RYANAIR
Generelle vilkår for befordring
Utstedt av:
RYANAIR LIMITED
Corporate Head Office
Dublin Airport
Co Dublin
Irland
Gyldig fra: 21. januar 2011
"Vi", "vår/vårt/våre" og "oss" refererer tilbetyrRyanair Limited, Corporate Head Office, Dublin Airport, Co. Dublin, Irland.
"Du", "din/ditt/dine" og "deg" refererervisertil enhver person, med unntak av personalet ombord, som vi har en avtale med om flybefordring på en avgang medavtalt å transportere på en flyavgang undervår flyselskapskode. (Se også definisjonen av "passasjer").
"Flyselskapskode" refererer enten til den tobokstavers koden FR eller den trebokstavers koden RYR, som er identifikasjonen for vårt flyselskap.
"BAGASJE" refererer til dine personlige eiendeler som du tar med deg på flyreisen. DetteDersomikke annet er spesifisert,dekkerdettebåde innsjekket bagasje og håndbagasje, omikke annet er speifisert.
"BAGASJELAPP"er et dokument somkunutstedes for å identifisere innsjekketdin innsjekkedebagasje.
"BEKREFTELSE/REISERUTE" refererer til rammen på vår nettside kalt "Reiserute", som angir flyvningens "Reservasjonsnummer" og viser "Status: Bekreftet"og/eller dokumentet med tittelen "Ryanair – reiserute",som ble sendt til e-postadressen reservasjonen brukt under bookingen. Begge viser passasjeren(es)navn, flyreiser, datoer, klokkeslett og flyruter for flyvningene som du har reservert hos oss.
"BOARDINGPASS"refererer til internett-dokumentet kalt "boardingpass", som du finner på nett, og som du skriver ut eller får skrevet ut for hver flyreiseav deg eller på vegne av deg, eller etsliktalternativt dokument som utstedes av oss, agentene våre eller en lufthavn vi benyttereller våre agenter på en flyplass betjent av oss.
"Frist for innsjekking" refererer til tidsbegrensningen vi harFLYSELSKAPSKODE" refererer enten til tobokstaverskoden "FR" eller trebokstaverskoden "RYR" som identifiserer oss som flyselskap.
"FRIST FOR INNSJEKKING" viser tilangitt tidspunkt for når du må ha skaffet/mottatt dittboardingpass og, hvis aktuelt, fått kontrollert visavisum/dokumentasjon, betalt gebyrer for innsjekket bagasje og/eller bagasjeovervekt, og levert innsjekket bagasje hosibagasjedroppskranken.
"Innsjekket bagasjeINNSJEKKET BAGASJE" refererer til bagasje vi tar ansvar forhar tatt i vår forvaring, og som vi har utstedt en bagasjelapp for.
Bekreftelse/reiserute refererer til nettstedet vårt med tittelen Reiserute der flyvningens reservasjonsnummer angis sammen med Status: Bekreftetog/eller dokumentet med tittelen Ryanair reiserutesom ble sendt til e-postadressen reservasjonen ble utført med.Begge viser passasjeren(e)snavn, flyreiser, datoer, klokkeslett og rutene til flyene du har reservert reiser på hos oss.
"KonvensjonKONVENSJONEN" refererer til Montreal-konvensjonen fra 1999.
"Skade" dekker dødsfall, sår og fysiske skader på en passasjer eller skade,tap av, delvis tap av eller tyveri av bagasje, som oppstår grunnet eller i forbindelse med befordring eller andre tjenester som vi håndterer.
"Regelverk" refererer tilregelverket i dokumentet Ryanair-regelverk for bestemte emner, som er tidvis aktuelt (klikk her)."Passasjer
"PASSASJER" refererer til en person som vi har inngått en flybefordringsavtale medvia, gjennomutstedelse av en bekreftelse/reiserute (se også definisjonen av "du", "din/ditt/dine" og "deg").
"REGELVERK" refererer til det til enhver tid gjeldenderegelverket i dokumentet "Ryanairs regelverk for bestemte områder" (klikk her).
"SDR" (Special Drawing Rights) refererer til spesielle trekkrettigheter som definert av Detviser til det internasjonale betalingsmiddelet skapt av detinternasjonale pengefondet. (Du finner gjeldendeGjeldendeverdi for denne valutaen kan finnes på økonomisidene i større aviser.)
"Uinnsjekket bagasje" referererSKADE" dekker dødsfall, sår og legemsbeskadigelse på en passasjer, ellertap av, delvis tap av eller tyveri av bagasje, som oppstår grunnet eller i forbindelse med befordring eller andre tilhørende tjenester utført av oss.
"UINNSJEKKET BAGASJE" visertil all bagasje som ikke er sjekket inn.
Med unntak av innholdetbestemmelsenei artikkel 2.2 og 2.3, gjelder disse vilkårene for befordring kun påforflyreiser eller deler av flyreiser der vårt navn eller vår flyselskapskode angis på bekreftelsen/reiseruten for denne reisen/eller delreisen.
2.2.1 Disse vilkårene for befordring gjelderer gjeldende i den grad de ikke strider mot gjeldende lover,med mindre de strider imot aktuelle lovverk, som da overstyrerhar forrang foranvilkårene.
2.2.2 HvisDersomnoen bestemmelseav bestemmelsenei disse generelle vilkårene for befordring er ugyldigugyldigeunder gjeldende lovverk, forblirskalde andre bestemmelsene i vilkårene gyldig i den gradlikevel bestå, dersomde kan gjeldebeståuten den ugyldiggjorte bestemmelsen.
DersomVed motstrid mellomdisse vilkårenevilkårfor befordring og regelverket vårt kommer i konflikt, får Ryanairs Regelverk for bestemte områder, skaldisse vilkårene prioritetha forrang.
Med unntak av andre bestemmelser i konvensjonen eller aktuelt lovverk, utøves og styres kontrakten du har med oss, disse vilkårene for befordring samt regelverket vårt per lovverket i Irland. Tvister som skyldes eller er tilknyttet denne kontrakten, underlegges det irske rettssystemetdet som ellers er nedfelt i Konvensjonen eller gjeldende lovverk, skal din avtale om befordring med oss, og våre, reguleres og tolkes i samsvar med irsk rett. Tvister i forbindelse med eller knyttet til denne avtale er underlagt de irske domstoler.
3.1.1 Vi tilbyr kun befordring av passasjeren(e)som er navngittpå den aktuelle bekreftelsen/reiseruten. Du må bekrefteVi vil kreve at du bekrefterdin identitet og at du ellers overholdeoverholdervårt regelverk om dokumentasjon.
3.1.2 Alle reservasjoner som betales på annen måte enn Ryanairs gratismåtegratis betalingsmåte, belastes med en administrativ avgift. Avgiften dekker kostnader knyttet til reserveringssystemet, og betales per person per enveis reise, basert på nivåetenveisreise, på grunnlag av satsene nedfelti avgiftstabellen. Med unntak av det som er angitt i bestemmelsene ifølger avartikkel 10.2 og 10.3, errefunderes ikkedenne avgiftenikke refunderbar.
3.1.3 Flyreservasjoner som utføres gjennom et av våre reservasjonssentre, er underlagt en telefonreservasjonsavgift, og betales per person per enveis reiseenveisreise, basert på nivåetpå grunnlag av satsene nedfelti avgiftstabellen. Med unntak av det som er angitt i bestemmelsene ifølger avartikkel 10.2 og 10.3, errefunderes ikkedenne avgiftenikke refunderbar.
3.1.4 En spedbarnsavgift pålegges for alle barn under 24 måneder som av sikkerhetsgrunner ikke kan sitte i et sete. Spedbarn må være under 24 måneder gamle ved utgående flyvning og returflyvning. Denne avgiften betales per person per enveis reiseenveisreise, basert på nivået i avgiftstabellen. Med unntak av det som er angitt i bestemmelsene ifølger avartikkel 10.2 og 10.3, errefunderes ikkedenne avgiftenikke refunderbar.
3.1.5 En reservasjonreisereservasjonfor en flyreise hos ossav våre flyvningerkan ikke overførestil en annen, med mindre du avtalerhar avtaltmed oss at ett eller flere navn på bekreftelsen/reiseruten skal endres, i henhold til våre regelverk, og betalerhar betalt dengjeldende avgift for endringennavneendringsavgiften. (klikk her for å se regelverk for å endre navn og flyreise).
3.1.6 En reservasjonreisereservasjonfor en flyreise hos oss er kun gyldigav våre flyvninger gjelder kunfor flyreisen(e), datoen(e) og rutene som angitt på bekreftelsenreisebekreftelsen/flyruten, og kan ikke brukes medbenyttes hoset annet flyselskap. DuFlyreiserkan imidlertid ha muligheten til å endre flyreiseendresi henhold til våre regelverk, mot å betale avgiften(e) for flybytte samebetaling av avgifte for flyendring, samteventuell prisforskjell mellom samlet opprinnelig beløpkostnad for den opprinnelige reservasjonenog samlet beløpkostnadfor den nye reservasjonen som ermåtte væretilgjengelig på byttetidspunktettidspunktet for endringen. (klikk her for å se regelverk for å endre navn og flyreise).
3.1.7 Dersomen passasjer utsettes foralvorlig sykdom eller dør, og dermed ikke kandød forhindrer en passasjer fra åreise, kan dennevilpassasjeren samt andreog personersom reiser under samme reservasjonsreferanse, få refundert prisenkunne motta full refusjon,eller, om aktuelt, bytte fly forendrereservasjonen utenved at vi fraskriver ossrestriksjoner eller avgifterfor slike endringer. Dokumentasjon på slik årsak må fremlegges før reisedatotil oss forut for reisedatoen.
Navnet vårt kan forkortes til flyselskapskoden vår, eller annet navn brukt på bekreftelsen/reiseruten. Adressen vår er:Corporate Head Office, Dublin Airport, Co. Dublin, Irland.
3.3.1Vi kontakter passasjerer perpå derese-postpostadresseog iblant via tekstmelding til det mobilnummeret som oppgis ved reservasjonble oppgitt under reservasjonen, for å informere om endringer i flytider, kansellerte fly ogellergenerelle henvendelser. Bevis for avsendt tekstmelding/e-post regnesansessom bevis på mottak.
3.3.2Hvis du ikke har oppgitt en gyldig e-postadresse, bør du dobbeltsjekke tidspunkt for tur/retur-flyvninger under "Min bestilling"på http://www.ryanair.com/,eller hos en av våre telefonsentraler, mellom 24 og 72 timer før avreise.
3.3.3 Eventuelle klager eller krav vil bli akseptert pr. post, faks eller ved å bruke gjeldende online kravskjemaer som er tilgjengelig på http://www.ryanair.com/no/sporsmal/contacting-customer-service. Dersom ikke annet er spesielt spesifisert, blir du bedt om å sende inn bare kopier av dokumentene siden disse ikke vil bli beholdt eller returnert.
Du godtar at personlig informasjon blir gitt oss tilforfølgende formål: utføre reservasjoner, skaffe ekstratjenester som hotellreservasjoner og leie av bil, utvikle og tilby tjenester som tilpassede ressurser forfasiliteter tilpassetpersoner med redusert førlighet, gjennomføre immigrasjons- og innføringsprosedyreradgangsprosedyrer, og tilgjengeliggjøre slik informasjon fortiloffentlige instansermyndigheteri forbindelse med reisen. Du godtar at vi beholder og bruker din personlige informasjon til disse formålene, og at vi senderoverførerden til våre egne kontorer, offentlige instansermyndigheterog leverandørene av tjenestene nevnt herovenfor. Personlig informasjon blirvilikkeblibrukt til markedsføring uten forhåndsgodkjenning fra deg.
BillettpriserDersom annet ikke er oppgitt,gjelderbillettprisenekun for befordring fra lufthavnen ved startstedet til lufthavnen ved destinasjonen, med mindre annet er oppgittflyplassen ved avgangsstedet til destinasjonens flyplass. Billettprisene dekker ikke bakketransport mellom lufthavnerflyplasser, eller mellom lufthavnerflyplasserog byer. Billettprisen beregnes etter gjeldende tariffer påsatser forden datoendatodu betaler for reisen, og gjelder de aktuelle datoenedatoerog den aktuelle reiseruten. Dersom du endrer din reiserute eller dato endresreisedato, kan dette påvirke prisen på reisen.
4.2.1Offentlig pålagte avgifter (inkludert, men ikke begrenset til, britisk særavgift for flypassasjererden britiske flypassasjeravgiften), flyplassavgifter for passasjerer, sikkerhetsavgifter og andre avgifter vi innkreverkreverfor en bestemt tjeneste knyttet til en av våre flyvninger, skal du betalebetalesetter satsene som gjelder ved reservasjonpå reservasjonstidspunktet. Dersom du ikke reiser, kan du innen en måned søke om å få refundert eventuellesende en skriftlig søknad om refusjon avoffentlige avgifter. Dette er kun underlagt et administrativt gebyr som angitt i avgiftstabellen. Ingen andre avgifter ennMed unntak avoffentlige avgifterkan,refunderesingen andre avgifter eller gebyr.
4.2.2Skatter, avgifter og gebyrer som påleggesgjelder forluftfart, endreser understadig,endringog kan pålegges etter reservasjonsdatoen. Hvis noenDersom slikeskatter, avgifter eller gebyrer trer i kraft eller øker etter at du har reservert en reise, må du betale for dette før avreise. Hvis noenPå samme måte, dersom gjeldendeskatter, avgifter eller gebyrer derimot avviklesfjerneseller reduseres og enten ikke lenger gjelder for din reise eller gjør at du skylder mindreskulle ha betalt et lavere beløp, kan du be oss om en refunderingrefusjonav differansen.
Billettpriser, skatter, avgifter og gebyrer betales i valutaen som brukes i landet du reiser fra, med mindre vi angir en annen valutaer oppgittved eller før betalingstidspunktet, f.eks. fordi lokal valuta ikke kan konverteres. Vi kan etter vårt skjønn velge å godta betaling i en annen valuta.
Det pålegges ikkeIngenmerverdiavgift påtilkommerbillettpriser ogelleravgifter forknyttet tilinternasjonale reiser. Billettpriser og avgifter som vises, kan imidlertid pålegges momsmerverdiavgiftetter gjeldende offentlige satser på italienske, franske, spanske, portugisiske og tyske innenlandsruter. Det blir sendt utvil automatisk bli utsendten MVA-kvittering for slike innenlandsreservasjoner.
5.1Med forbehold forom det som følger avartikkel 5.2, blirvilpassasjerer medfunksjonshemninger eller redusert førlighet ikke bli nektet befordring på grunnlag av slikfunksjonshemning eller redusert førlighetikke nektet reise på grunnlag av dette. Hjelp med spesielle behov for. Transport avunge menneskermeneskersom reiser alene, personer med svært redusert førlighet, gravide, syke, blinde eller synshemmede passasjerer, må arrangeres på forhånd per våreforhåndsavtales i henhold til vårtregelverk. (klikk her for relevantegjeldenderegelverkfor dette området).
5.2Passasjerer med funksjonshemninger eller redusert førlighet, eller deres representant(er), bør kontakte oss med informasjon om behov for eventuell ekstra assistanse den dagen reservasjonen registreres, eller så snart slike behov melder seginntreffer, men minst førtiåtte (48) timer før avreise. Vi kommer da til å gjøre det vi kan for å bekrefte at årsaken til forespørselen nødvendiggjør assistanse av sikkerhetshensyn, og at årsaken kan hindre at passasjeren kan bli med flyet/flyene, og deretter foreslå et alternativ. Pervil da foreta alle nødvendige tiltak for å verifisere om det foreligger sikkerhetshensyn som gjør at passasjeren ikke kan reise på de(n) angitte flyvningen(e), og i så tilfelle – innen rimelighetens grenser – foreslå et akseptabelt alternativ. EtterEF-forordning 1107/2006 kan vi kun nekte ombordstigning for en person med funksjonshemning eller redusert førlighet hvisdersomdette er nødvendig for å oppfylle relevantegjeldendesikkerhetskrav, eller hvis flyets størrelse eller dørens bredde gjør det fysisk umulig å befordre personenen personmed funksjonshemning elleren person medredusert førlighet. Så snart eventuelle behov for ekstra assistanse er godkjent av oss, sørgervilvi forbesørgeombordstigning og assistanse på turen peretterEF-forordning 1107/2006, og en funksjonshemmet person med funksjonshemning ellerenperson med redusert førlighet som blir nektet ombordstigning grunnetpå grunnlag av hans eller hennesfunksjonshemning ellerreduserteførlighet, og personer som reiser sammen med denne personen, fårvil fåtilbud om kompensasjon eller ny reise peretterEF-forordning 261/2004 (klikk her for å se en beskrivelse av disse rettighetene) forutsatt at alle sikkerhetskrav er overholdt. (klikk her for regelverk om befordring av passasjerer med redusert førlighet eller blinde/synshemmede passasjerer).
6.1AlleDet kreves at allepassasjerer må sjekkesjekkerinn på nettinternettpå http://www.ryanair.com/ og skriveskriverut sine boardingpass. Denne funksjonen er tilgjengelig fraog med15 dager før fram til fristen for innsjekking på nettavgang og inntilfire (4) timer før hver planlagte avgang. Hvert boardingpass må skrives ut og fremvises på en egen A4-side.
6.2Med unntak av enkelte kampanjepriser, pålegges alle reservasjoner etEtgebyr for innsjekking på nettinternett gjelder for alle reservasjoner, bortsett fra for enkelte kampanjepriser. Dette gebyret pålegges per person per enveis reiseenveisreise, og beløper seg til EUR/GBP 6 for reservasjoner utført på www.ryanair.com, og EUR/GBP 12 for reservasjoner som utføres per telefon eller på lufthavnenflyplassen. Med unntak av det som er angitt i bestemmelsene ifølger avartikkel 10.2 og 10.3, erkandenne avgiften ikke refunderbarrefunderes.
6.3Hvis du ikke fremviser et gyldig boardingpass i sikkerhetskontrollen på lufthavnen eller ved utgangen ved ombordstigning,,og det er nok tid til at du kan skaffe/få skrevet utet nytt boardingpass, må du betale en avgift for ny utstedelse av boardingpass etter gjeldende sats i avgiftstabellen. Alle passasjerer som reiser fra Marokko, må vise framfremviseboardingpasset i innsjekkingen på den lokale lufthavnenflyplassen.
6.4Alle personerborgerefra land som ikke er medlem avutenforEU/EØS, må få sine reisedokumenter kontrollert reisedokumentasjon og boardingpasses stemplet boardingpasset hos vår visa-/dokumentkontrolli vår visum-/dokumentkontrollskrankefør de går gjennom sikkerhetskontrollen.
6.5Eventuelle gebyrer for innsjekket bagasje og/eller bagasjeovervekt må betales,være betaltog den innsjekkede bagasjen leveres hosmå være avlevert ibagasjedroppskranken, minst førti (40) minutter før planlagt avgang. Bagasjedroppskranken åpner som standardvanligvisto timer før planlagt avgang.
6.6Du må vise framfremvisegyldig reisedokumentasjon som viserinneholdersamme informasjon som boardingpasset,for alle flyreiser,både i sikkerhetskontrollen og ved utgangen.
6.7Du bør være ved utgangen minst tretti (30) minutter før planlagt avgang. Ombordstigning avsluttes tjue (20) minutter før avgang. Hvis du ankommer utgangen senere enn dette, kommer du ikke med på reisen. Du måvil du nektes adgang til avgangen. For å bli med på en senere avgang vil du måttereservere og betale for å bli med en annen avgangen ny reservasjon.
6.8 Vi forhåndstildeler ikke sitteplasser på noen flyvninger, med unntakavfor passasjerer som har varslet oss på forhånd om at de trenger spesiell oppfølging, og for passasjerer som har betalt for setereservasjon. HvisDersomdu imidlertid har kjøptprioritert ombordstigninghar betalt for(klikk her for å lese regelverkreglerfor prioritert ombordstigning) og møter opp ved utgangen minst tretti (30) minutter før avgang, vil du kunne gå ombord før passasjerer som ikke har betalt for dette. Passasjerer som har betalt for reserverte sitteplasser"Setereservasjon"(for tiden kun mulig på utvalgte ruter), kan reservere sitteplasser på flyet. Enkelte begrensninger gjelder for disse setene (klikk her for å se regelverketreglertfor reserverte setersetereservasjon). Vi forbeholder oss retten til når som helst å tildele eller endre plasser når som helst,seteplasseringenselv etter ombordstigning. Dette kan være nødvendig av hensyn til driftdrifts-eller sikkerhetsikkerhetsmessige hensyn.
6.9Du kan ikke medbringe varme drikker på flyet, eller drikke medbrakt alkohol.
6.10Du kan ikke røyke noen steder i våre fly. Dersom du ikke overholder denne bestemmelsen, kandette vilkåret, vildet kunne medføre straff for lovbruddstrenge strafferettslige bøtersamt erstatningskrav for alle kostnader for eventuelle forstyrrelser av reiserutensom dette har medført.
6.11Dersom du ikke overholderVi kan ikke holdes ansvarlige for tap eller kostnader påbeløpt på grunnlag av manglende overholdelse avartikkel 6.1–6.6 ovenfor, er vi fritatt for alt erstatningsansvar for eventuelle tap og utgifter du lider.
7.1.1 Vi kan nekte å befordre deg eller din bagasje dersom vi har sendt deg skriftlig varsel om at vi ikke kommer til å tilby deg befordring på våre flypå noe tidspunktetter datoen pådennedatoen forvarselet.vil befordre deg.
7.1.2 Vi kan også nekte å befordre deg eller din bagasje hvis én eller flere av følgende situasjoner oppstår, eller dersom vi har god grunn til å tro at en slik situasjon vil oppstå:
7.1.2.1 Det er nødvendig for å overholde relevante offentligegjeldendelover, regelverk eller ordrer.og regler
7.1.2.2 Befordring av deg eller bagasjen din kan sette andre passasjerer eller de ansattepersonalet om bordi fare, eller påvirke deres sikkerhet, helse, gjenstandereller materielle godereiendeler.
7.1.2.3 Din mentale eller fysiske tilstand, holdning eller oppførsel, inkludertherunderpåvirkning av alkohol eller narkotika/legemidler, gjør at du utgjør en fare eller risiko for deg selv, passasjerene, de ansattepersonalet om bordellergjenstander ogeiendeler.
7.1.2.4 Du har fremvistutvistuønsket adferd eller oppførsel på en tidligere flyreisemed Ryanair, og vi har grunn til å tro at dette kan gjenta segpå den aktuelle flyreise.
7.1.2.5 Du har nektet å gjennomføre en påkrevd sikkerhetskontrollfør flyreisen.
7.1.2.6 Du har ikke betalt billettpris,eller deavgifter eller gebyrerdu plikter å betale for flyreisen.
7.1.2.7Du skylder osser skyldig Ryanairpenger fraforen tidligere flytur,fordi betaling ikke ble utført, ble avvist eller ble tatttrukkettilbake.
7.1.2.8Du mangler gyldig reisedokumentasjon,; det er risiko for at dukan planlegge å bli i et land du skal reise viagjennom uten at du har tillatelse til dette, eller som du ikke har gyldig reisedokumentasjon for,; eller dersom duødelegger egen reisedokumentasjon under reisen eller nekter å overlevere reisedokumentasjonen til de ansatte, mot kvittering,personaletnår du blir bedt om det.
7.1.2.9 Du kan ikke bevise at du er personen hvis navn står på boardingpasset.
7.1.2.10 Du følger ikke våre sikkerhetsinstruksjoner.
7.1.2.11 Du har røyket eller forsøkt å røyke på en tidligere flyvning med oss.
Dersom vi har nektet å ta deg med på en flyvning, eller har satt deg av en flyvning underveis, med grunnlag i en av årsakene ihjemmelartikkel 7.1.2 ovenfor, kan vi kansellere den ubrukte delen av billetten din, og du har. Du vil daikke ha rett til videre befordringmed Ryanair. Vi påtar oss intet erstatningsansvar for påfølgende tap eller skader som skyldes befordringsnektbefordringsnektelse.
Du kan sjekke innnoebagasje mot et gebyr (klikk her for regelverk om innsjekket bagasje), og kan ta med ett kolli uinnsjekket bagasjehåndbagasjeombord gratis (klikk her for regelverk om håndbagasje). DetteInnsjekking og medbringing av bagasjeer alltid underordnetunderlagtbetingelsene og begrensningene i vårt regelverk.
Du måDersom du medbringer mer bagasje enn det som følger av begrensningene i våre regelverk om bagasje, må dubetale et gebyr for å få med mer innsjekket bagasje enn du har lov til, og forbagasjeovervekt. Gebyr må også betales for befordring avsportsutstyr, musikkinstrumenter og enkelte andre gjenstander som vi kan velge å frakte. Dette er underlagt våre satser, betingelser og begrensninger (klikk her for regelverk om innsjekket bagasje).
8.3.1 Følgende gjenstander kan ikke fraktes i bagasjenmedbringes som bagasje:
8.3.1.1 Gjenstander som kan sette flyet,eller personer eller eiendelergjenstanderombord på flyet,i fare (detaljert beskrivelse i artikkel 8.10 nedenfor).
8.3.1.2 Gjenstander som er forbudt å frakte ifølge gjeldende lover, regelverk og ordrer i avgangs- eller ankomststat.
8.3.1.3 Gjenstander som vi har grunn til å anse som ikke fraktbare, fordi de er farlige, usikre eller har en vekt, form eller karakteristikk som gjør demat deikke er fraktbare, ellerVidere vil gjenstandersom er skjøre eller bedervelige,som lett kan forringesmed tanke på bl.a. flytypen for reisen, ikke fraktes.
8.3.1.4Fisk, vilt eller jakttrofeer.
8.3.1.5 Maling, smellbonboner, sparepærer,ellergjenstander med intern/innebygdforbrenningsmotorinkludert, men ikke begrenset til,, som for eksempelmotorsager, modellfly og gressklippere.
8.3.2 Du kanbørikke ha penger, smykker, edelmetalledelt metall, nøkler, kameraer, datamaskiner, medisiner, briller, solbriller, kontaktlinser, mobiltelefoner, forbrukerelektronikk, verdipapirer, sigaretter, tobakk eller tobakksprodukter, andre verdisaker, forretningsdokumenter, pass eller annen ID,eller produktprøver i innsjekket bagasje.
8.3.3 Dersom noendu har medbraktgjenstander som er nevnt i artikkel 8.3, er8.3i bagasjen dinbagasje, har vi ikkeRyanair intetansvar for tap av eller skade på disse gjenstandene.
8.4.1 Vi kommerforbeholder oss rettentil å nekte å frakte gjenstandenesom bagasje gjenstandersom er forbudt perå frakte etterartikkel 8.3 og 8.10, som bagasje, og vil ikke frakte bagasjen videre hvis disse gjenstandeneslike gjenstanderoppdagesi din bagasje.
8.4.2 Vi kan nekte å frakte som bagasje enhver gjenstand som regnes som ikke fraktbar grunnetgjenstandensstørrelse, form, vekt eller karakteristikkerkarakteristikk, eller gjenstander som etter vår vurdering ikke er fraktbarfraktbareav årsaker knyttet til sikkerhet og drift eller de andre passasjerenes komfort, som bagasje etter vårt eget skjønn.
8.4.3 Vi kan nekte å frakte bagasje om den ikke, etter vår meningvurdering, er godt og sikkert nok pakket i egnede beholderepakket på en tilstrekkelig god og egnet måte.
8.5.1 Av sikkerhetsgrunner kan vi be om å visitere og gjennomlyse deg,samt søke gjennom, gjennomlyse eller ta røntgenbilderøntgenbilderav bagasjen din. HvisSelv omdu ikke er til stede, kan bagasjendin bagasjebli gjennomsøkti ditt fraværfor å avgjøre om du har med, eller om bagasjendin bagasjeinneholder, noen av gjenstandene som er beskrevet i artikkel 8.3 ovenfor eller 8.10 nedenfor.
8.5.2 Dersom du ikke ønsker å innvilge slikenekter å godtaforespørsler,fra vår side som nevnt i 8.5.1,kan vi nekte å befordre deg og bagasjen dinbagasje. Dersom en gjennomsøking eller gjennomlysing skader deg, eller et røntgenbilde eller en gjennomlysning skader bagasjen din, har vi ikke erstatningsansvar for dette med mindre det skyldes feil eller skjødesløshetuaktsomhetfra vår side.
8.6.1 Når du leverer bagasjen du ønsker å sjekke inn, til oss, tar vi ansvar for den og gir deg en bagasjelapp for hvert kolli innsjekket bagasje.
8.6.2 Innsjekket bagasje må være merket med ditt navn og/eller annen personlig identifikasjon.
8.6.3 Innsjekket bagasje blir, så langt mulig, befordret på det flyet du reiserskal reisemed, med mindre det etter vår vurdering erfinnesdrifts- eller sikkerhetsmessige årsakergrunnertil å frakte den på et annet flybagasjen på en annen flyavgang. Dersom innsjekket bagasje fraktes på etensenere fly, leverer vi denflyavgang, vil vi levere bagasjentildeg der du oppholderdeg, med mindre gjeldende lovverk angir at du må være til stede for tollkontrollav bagasjen.
8.7.1 DuDetkan kun ha medmedbringesett kolli håndbagasje per passasjer (ingen kolli for spedbarnkan ikke medbringe noen kolli), og det ergjeldervisse begrensninger påhåndbagasjensvekt og størrelse (klikk her for regelverk om håndbagasje). Hvis du har enekstra håndbagasje i form avhåndveske, stresskoffert, bærbar datamaskin, varer kjøpt på lufthavnenflyplassen, kamera osv., må dissedettepakkes ned i det ene kollietmedhåndbagasje som er tillatt. Ekstra håndbagasje eller for stor håndbagasje vil bli avvist ved utgangen, eller, hvis mulig, plassert i flyets lasterom mot at du betaler et gebyr på nivåetetter et nivåsom er angitt i regelverket (klikk her for regelverk om håndbagasje). Hvis duDeter usikker, kan dumulig åkontrollere håndbagasjenhåndbagasjens vekt og størrelseved bagasjedroppskranken før du går gjennom sikkerhetskontrollen.
8.7.2 Objekter som regnes som uegnet til å fraktes i lasterommet (som skjøre, men små musikkinstrumenter, brudekjoler, hatteesker osv.), og som ikke oppfyller kravene i artikkel 8.7.1 ovenfor, kan tillates i kabinenflykabinendersom de kan sikres på forsvarlig måte i et seteflysetesom du har kjøptreservertfor dette formålet. Hvis du vil reservere et ekstra sete for en slik gjenstand, angir du ITEM SEAT som etternavn og EXTRA som fornavn når du reserverer setet. "EXTRA ITEM SEAT"vises da både på reservasjonen og det elektroniske boardingpasset. Passasjerens reisedokumentasjon må angis ved innsjekking på nett. Kjøp av ekstra sete kvalifiserer ikke fordenne typen ekstrasete gir deg ikke muligheter til å medbringeekstra innsjekket bagasje eller håndbagasje.(klikk her for regelverk om håndbagasje).
.8.1 PerEtterartikkel 8.6.3 må du hente innsjekket bagasje så snart den er tilgjengelig på destinasjonendin reisedestinasjon. Dersom du ikke henter den innen rimelig tid, kan vi avkreve en oppbevaringsavgift. Dersom du ikke henter innsjekket bagasje innen tre (3) måneder etter at den erble gjorttilgjengeligfor deg, kan vi kassere den uten å pålegges noe erstatningsansvar.
8.8.2 Kun denpersonensom er i besittelse av bagasjelappen, kan få tilsendt innsjekket bagasje.
8.8.3 Dersom personen som ber om å få utlevert den innsjekkede bagasjen, ikke kan fremvise og/eller identifisere bagasjen med en bagasjelapp, leverer vibarebagasjen til denne personen kun dersom vedkommende kan gi tilfredsstillende bevis på at han/hun eier bagasjen.
8.9.1Vi frakter ikke dyr eller kommersiell lastfraktpå våre flyvninger, med unntak av førerhunder på enkelte ruter. (klikk her for å se regelverk for reise med servicehunder).
8.9.2Befordring av kremasjonsaske er tillatt som håndbagasje, og kan medbringes i tillegg til vanlig håndbagasje, såfremt du kan fremvise dødsattest og kremasjonspapirer. Du må sørge for at asken er godt emballertpakketi en egnet beholder med skrulokksom er beskyttet mot å knuses, og at beholderen er solid.
8.10.1 Passasjerer kan ikke ha med følgende gjenstander i det sikrede området eller kabinen på et fly.:
8.10.1.1 Pistoler, skytevåpen og våpen: enhverEnhvergjenstand som kan, eller ser ut til å kunne, avfyre et prosjektil eller gjøre skade, inkludert skytevåpen (pistoler, revolvere, gevær, hagler osv.), falske våpen og etterligningerav skytevåpen, deler av skytevåpen (ikke inkludert teleskopsikter og andre sikter), luftgevær, luftmaskinpistol og luftpistol. Signalpistoler, startpistoler, lekeskytevåpen av alle slag, trykkluft- og CO2-våpen som pistoler, luftpistoler, hagler, såkalte "BB-gunguns", spikerpistoler, armbrøst, katapulter, harpun- og spydskytevåpen, prosjektilvåpen tilhumanavlivning av dyr, støt-/elektrosjokkenhetersom tasere, og lightere som er formet som skytevåpen.
8.10.1.2 Våpen med spiss eller eggkniveggogandreskarpe gjenstander: Gjenstander med spiss eller knivblad som kan gjøre skade, inkludert økser, vedøkser, piler og dartpiler, stegjern (entrehaker, jernkroker eller plateplatermed jernpigger som brukes til fjellklatring), harpuner og spyd, isøkser og ispiler, skøyter, kniver med knivblad på mer enn 6 cm, inkludert låsbare kniver, springkniver, seremonielle kniver, religiøse kniver og jaktkniver, som er laget av metall eller annet materiale som er sterkt nok til å kunne brukes som våpen,;kjøttøkser, macheter, bare barberhøvler og -bladbarberblader(med unntak av sikre barberhøvler der bladene er integrerti høvelen), sabler, sverd og kårdestokker, skalpeller, sakser med blader på mer enn 6 cm målt fra krysset, ski- og gåstaver, kastestjerner, arbeidsverktøy med blad eller skaft på mer enn 6 cm som kan brukes som et våpen med spiss eller egg, som driller og drillbitsborehoder, tapetkniver, alle typer sagsager, skrujern, huggjern, brekkjern, tenger, skiftenøkler/fastnøkler,ogblåselamper.
8.10.1.3 Stumpe gjenstander: Enhver stump gjenstand som kan gjøre skade, inkludert tennisracket, balltre til baseball og softball, klubber og slagvåpen (både stive og bøyelige), som batonger, blackjacks (batong av lærdekket bly med fleksibelt håndtak), politikøller og -batonger, cricketballtrecricketballtrær, golfkubber, hockey- og hurlingkøller, lacrossestaver, kajakk- og kanoårer, skateboard, biljardkøer, fiskestenger, kampsportutstyr,som slåsshansker, klubber, gummikøller, treskeredskaper, karatepinner, kubotaner.
8.10.1.4 Eksplosiver og brennbare stoffer: Alle eksplosive og svært lettantennelige stoffer som kan utgjøre en helsefare for passasjerer og ansattepersonalet,ellersom utgjøren sikkerhetsfare for fly eller eiendom, inkludert ammunisjon, fenghetter, tennhetter og lunter, eksplosiver og eksplosjonsenheter, ekte (eller etterligninger av)eksplosive materialer og enheter, miner og annet eksplosivt militært utstyr, alle typer granater, gass og gassbeholdere, som butan, propan, acetylen, oksygen i store kvanta, fyrverkeri, signalraketter av alle slag, annet pyroteknisk utstyr (som smellbonboner og kruttlapper), andre typer fyrstikker enn sikkerhetsstikker, bokser/kassettersom avgir røyk, brennbart flytende drivstoff, som bensin, diesel, lightervæske, alkohol, etanol, aerosol-spraybokser, terpentin og malingstynnermalingstynnende midler, alkoholholdig drikke med høyere volumprosent enn 70 %
8.10.1.5 Kjemiske og giftige stoffer: Ethvert kjemisk eller giftig stoff som kan utgjøre en helsefare for passasjerer og ansattepersonaleteller en sikkerhetsfare for fly eller eiendom, inkludert følgendefor eksempel: Syrer og baser, som "våtbatterier" som kan medføre søl, etsende eller blekende stoffer som kvikksølv og klor, kjemikalier, gasser og sprayer som kan slå utmedføre atpersonermister bevisstheten eller blir påført sterk smerte eller ubehag, som tåregass, pepperspray, syrespray, dyresprayinsektspray, radioaktivt materiale som medisinske eller kommersielle isotoper, gift, smittsomt eller farlig biologiskfarligmateriale, som infisert blod, bakterier og virus, materiale som kan selvantenne, brannslukkere (med unntak av de som er godkjent via brannforskrifter og de som er en del av flyets utstyr).
8.10.1.6 MedbrakteMuligheten for å ta medvæsker, aerosoler og kremer inn i det sikkerhetsbegrensede området på en lufthavn kontrolleres ettersikrede området av en flyplass er begrenset i henhold til de til enhver tidgjeldende EU-sikkerhetskrav.
8.10.2 Følgende artiklergjenstanderkan ikke legges imedbringes sominnsjekket bagasje: Dynamitt, krutt, eksplosiver, inkludert tennhetter, lunter, ammunisjon, granater, miner, fenghetter og plastisk sprengstoff. Falske våpen og skytevåpen, og lekeskytevåpen av alle slag. Gass: propan, butan. Brennbare væsker, som bensin, metanol, brennbarefastestoffer og reaktive stoffer, inkludertsom for eksempelmagnesium, tennblokker, fyrverkeri, signalpistoler og annet pyroteknisk utstyr. Oksidasjonsmidler og peroksider, som klorin, samt verktøysett for bil. Giftige eller smittsomme stoffer, som rottegift, infisert blod, radioaktivt materiale, inkludert medisinske og kommersielle isotoper. Etsende stoffer, som kvikksølv, bilbatterier, komponenter for drivstoffsystemdrivstoffsystemskomponenterfor kjøretøy som har inneholdt drivstoff.
8.10.3 Eventuelle skarpe gjenstander i innsjekket bagasje skal pakkes godt inn og forsvarlig for å beskytteforhindre atde som kontrollerer og håndterer bagasjen, motblir påførtskade.
9.1.1 Flytidene påsom fremgår avbekreftelsen/reiseruten og andre steder kan endres mellom reservasjonsdato og reisedatoden planlagte befordringsdato.
9.1.2 Når vi godtar reservasjonen, gir vi deg flytidenedin reservasjon, oppgir vi de aktuelle flytidersom gjelder der og da, og disse vises påvil fremgå avbekreftelsen/reiseruten. Det han hendekan forekomme atvi må endre de planlagte flytidene etter at du har utført reservasjonen. HvisDersomdu gir oss enhar oppgitt dine-postadresse og etditttelefonnummerå kontakte deg på, vil vi prøve å varsle deg om endringen via dissee-post eller telefon. Hvis situasjonene ikke dekkes av artikkel 9.2 nedenfor, og vi endrer planlagt avgangstidmed mer enn tre timeretter at du har reservertmed mer enn tre timer, men før avreisedatoen, og detteden endrede avgangstidikke passer for deg, og vi ikke kan sette segtilby befordringpå et annet fly som passer bedrefor deg, har du rett til å få refundert alt som erdu harbetalt for flyreisen som er endret, uten videre erstatningsansvar.
9.2.1 Med unntak av det som er angitt i konvensjonen eller EF-forordning 261/2004, kommer vi til, etter ditt ønske,å gjøre ett av følgende dersom et fly blir kansellert, det ikke følger ruten i rimelig graddersom flyet er betydelig forsinket, eller vi slutter med befordring på en rute, etter ditt ønske:
9.2.1.1 sørge for befordring snarest mulig med enannenav våreandreplanlagte flyvninger der det er ledig plass, mellom de samme stedene, eller, alternativt og unntaksvis, underlagt en egen avtale mellom deg og medførende utelukkelse av andre plikterog forutsatt at dette er avtalt med deg og uten at dette innebærer andre forpliktelser, befordre deg på en eller flere av våre planlagte ruter uten ekstra utgifterkostnader(i) via en annen lufthavnflyplassvi flyr til og videre til lufthavndestinasjonenflyplassdestinasjoneneller (ii) fra en alternativ lufthavnflyplassvi flyr fra og til destinasjonen, eller (iii) fra den opprinnelige lufthavnenflyplassentil en annen lufthavnflyplassvi flyr til, i samme land som opprinnelig destinasjon, eller (iv) fra en annen lufthavnflyplassvi flyr fra til en annen lufthavndestinasjonflyplassdestinasjoni samme land som opprinnelig destinasjon, eller
9.2.1.2 befordre deg til destinasjonen med samme rute på en annen dato etter ditt ønske, forutsatt at det er ledige plasser, eller
9.2.1.3 refunderedinekostnader peretterartikkel 10.2.
9.2.2 Hvis flyvningen kanselleres eller avgangen forsinkes imedminst to timer, kan du be om en skriftlig oversikt over dine rettigheterved innsjekkingen eller utgangen, særlig hva gjelder, for eksempel vedrørende denkompensasjon og assistansedu har krav på, ved innsjekkingsskranken eller utgangen. (klikk her for å lese disse rettighetene)
Dersom vi,av grunner utenfor vår kontroll,ikke kan lande på destinasjonslufthavnen, og omdirigeresdestinasjonsflyplassen, og blir omdirigerttil en annen lufthavnflyplass, regnes flybefordringen som fullført ved ankomst til den andre lufthavnenflyplassen, med mindre flyet fortsetter til den opprinnelige destinasjonen. Vi kommer imidlertid til å arrangere eller dedikeresørge forannen transport, enten gjennom våre egne tjenestertransporttjenestereller ved annentypetransport vi gir beskjed om, for å tafraktedeg til den opprinnelige destinasjonen som er angitt i bekreftelsen/reiseruten – uten ekstra kostnadfor passasjeren.
Dersom vi ikke kan skaffe plass på en flyvning der plasstilgjengelighet/ flyavgang hvor vitidligere er bekreftet, tilbyr vihar bekreftet overfor passasjeren at det er ledige plasser, vil vi, etter gjeldende lov- og regelverk, tilbykompensasjon til passasjerene som nektes ombordstigningper gjeldende lovverk. Dersom du blir nektet ombordstigning, kan du be om en skriftlig oversikt over dine rettigheterved innsjekkingen eller utgangen, særlig hva gjelder, for eksempel vedrørende denkompensasjon og assistanse.du har krav på, ved innsjekkingsskranken eller utgangen(klikk her for å lese disse rettighetene).
Unntatt som angitt i 4.2 Artikler, 10,2 og 10,3 i disse Vilkår- og Betingelsene, refunderes ikke betalinger for flygninger med oss (inkl. alle betalinger for valgfrie tjenester levert av oss).
Med unntak av det som er angitt i konvensjonenKonvensjoneneller EF-forordning 261/2004, (klikk her for å lese disse rettighetene), dersom vi kansellerer et flyblir kansellert, det ikke følger ruten i, ikke opererer våre flyvninger i henhold til våre ruter pårimelig gradvis, eller vi slutter med befordring påikke lenger operereren rute, skal vi refundere dine utgifter for hver delalle utgiftsposteri bekreftelsen/reiseruten som ikke er blitt benyttet grunnet en av disse årsakene. Refunderingssummenav ovennevnte årsaker. Refusjonssummenskal tilsvare billettpris plussi tillegg tiltilknyttede skatter, avgifter og gebyrer.
Ved dødsfall i nærmeste familie (ektefelle, partner, mor, far, søsken, egne barn, besteforeldre eller barnebarn) i løpet av de siste fjorten dager før reisen, kommer vi til å refundere utgifter peretterartikkel 10.2 ved søknad innsendt10.2, dersom du,så snartsom det erpraktisk,muligog innen den aktuelle reisedato, har innsendt søknad om refusjon sammen med en kopi av den aktuelle dødsattestentil oss.
Hvis din oppførsel ombord etter vår vurdering setter flyet eller personer om bord i fare, eller hindrer de ansattepersonaleti å utføre sine plikter, eller dersom du ikke følger deres instruksjoner inkludert, men ikke begrenset tilinstruksjonene til personalet om bord, som for eksempelinstruksjoner om røyking eller inntak av alkohol eller medisiner, eller etter vår vurdering oppfører segdegpå en måte som kan være ukomfortabel, upraktisksjenerendeeller skadelig for andre passasjerer eller de ansattepersonalet om bord, kan vihandle,etter eget forgodtbefinnende, utføre tiltakfor å stanse dettedin oppførsel eller adferd, inkludert tvangtvangstiltak. Du kan når som helst bli ført av flyet og nektet videre befordring, og du kan bli anmeldtpolitianmeldtfor forbrytelser utført på flyet.
Av sikkerhetsgrunner kan vi forby eller begrense bruk av elektronisk utstyr ombord, inkludert, men ikke begrenset tilsom for eksempelmobiltelefoner, bærbare datamaskiner, bærbare opptakere, bærbare radioer, CD-spillere, elektroniske spill eller sendere, inkludert radiostyrte leker og walkietalkier. Bruk av høreapparater og pacemakere er dog alltid tillatt.
Hvis andre tjenester enn befordring, som tog- og bussreise, reservasjoner av rom i hotell eller herberge eller leie av bil, tilbys fra tredjeparter via enten http://www.ryanair.com/ eller andre medier, kontrolleres disse tjenestene av de aktuelle tredjeparter, og det er denne partenstredjepartensvilkår som gjelderfor disse tjenestene. Vi hartarikke ansvar for at disse tredjepartene leverer det de lover, og har især ikke ansvar for forsinket, kansellert eller feilforsinkelser eller kanselleringer, eller feilaktig oppgittreiseinformasjon, fra disse tredjeparter.
13.1.1 Du har ansvar for å skaffe all nødvendig dokumentasjon og visum, samt visa, og for å overholdede gjeldendelover, regelverk, ordrer, krav og reisekrav i land du skal fly fra, til eller gjennom under reisen.
13.1.2 Vi har intet erstatningsansvar for konsekvensene forde konsekvenser som oppstår som følge av atpassasjerersomikke har nødvendigenødvendigdokumentasjon og visavisum, eller som følge av at passasjerer ikke overholder aktuellegjeldendelover, regelverk, ordrer, krav, regler og instruksjoner.
Før avreise må du på vår oppfordring fremvise all dokumentasjon for innreise, utreise, helse og annet som er pålagt ved lovog utreise, samt helsedokumentasjon og annen dokumentasjon som du plikter å fremvise etter gjeldende lover, regelverk, ordrer eller andre krav fra de aktuelle landeneland du skal reise til med vår flyvning, og la oss ta og beholde kopier av dissenevnte dokumentasjon. Vi forbeholder oss retten til å nekte befordring dersom du ikke overholder disse og andre krav i våre regelverk, eller hvis reisedokumentasjonendersom din reisedokumentasjoner ugyldig. (klikk her for å se regelverk om reisedokumentasjon).
Dersom du nektes innreise til et land, har du ansvar for eventuelle bøter eller anmeldelser som tillegges oss av offentlige myndigheter, og for kostnadene for din returtransport. Vi refunderer ikke billettpris frem til derden destinasjon hvorpassasjeren blir nektet adgang.
Du skal være til stede ved gjennomsøking av din bagasje hvisdersom dette erpåkrevd, enten dette utføres av tollkontrollører eller andre offentlige myndigheter eller lufthavnmyndigheterflyplassmyndigheter. Vi harerikke erstatningsansvarerstatningsansvarligefor eventuelle tap eller skader du liderblir påførtunder en slik kontroll, ellerei heller er vi erstatningsansvarlige for eventuelle tap eller skader du blir påførtfordi du nekter å overholde dette kravet.
Du skal underkaste deg alle sikkerhetskontroller som utføres av autoriserte representanter av offentlige myndigheter eller lufthavnmyndigheterflyplassmyndigheter, eller av oss.
14.1 "Internasjonale reiser",som definert i konvensjonenKonvensjonen, er underlagt reglene for erstatning i konvensjonenKonvensjonenog EU-forordning 2027/97 (endret med regulasjonved regulering889/2002), som summeres i etfølger somvedlegg til disse vilkårene. Vårt erstatningsansvar avgjøres i tillegg av disse vilkåreneVilkårenefor befordring.
14.2 Det er ingen økonomiske begrensninger på vårt erstatningsansvar for dødsfall, skader eller andre fysiske problemer eller ulemper en passasjer påføres. Vi har et fast erstatningsansvar opptilopp tilSDR 113 100, med mindre vi kan bevise at skaden var forårsaket av,den skadedeeller bidratt til av, den skadede ellerdenomkomne passasjerens skjødesløshet. Hvis det fremstillesuaktsomme opptreden, eller dersom den skadede eller omkomne passasjer bidro til skaden ved uaktsom opptreden. Hvis det fremmeskrav som overskrider denne grensen,på SDR 113 100,kan vi frikjennes om vi kan bevise at vi og våre agenter gjorde alt de kunnesom innen rimelighetens grenser var muligfor å unngåforhindreskaden, ellerdersom vi kan beviseat det var umulig for oss eller dem å gjøre det de kunne.gjennomføre slike tiltak
14.3 Vi kommer til å utføre eventuelle nødvendige forhåndsutbetalinger for å hjelpe med akutte økonomiske behovvil straks, oguten forsinkelser, og alltidi alle tilfelleinnen femten (15) dager etter at den omkomne personens identitet er fastsatt, proporsjonalt med vanskelighetene dødsfallet har medførten person som har krav på erstatnings identitet er blitt kjent, gjennomføre de utbetalinger som er kreves for å imøtekomme de umiddlebare økonomiske behov i et beløp som er proporsjonalt til skaden som er lidt. En slik utbetaling skal ikke være mindrelavereeenn SDR 16 000 per passasjer ved dødsfall. Forhåndsutbetalinger utgjør ikke en anerkjennelseerkjennelseav erstatningsansvar, og kan trekkes fra senere oppgjørerstatningsoppgjør. Forhåndsutbetalinger utført peretterdenne paragrafen, skal ikke returnerestilbakebetales, med følgende unntak:
14.3.1 Dersom vi kan bevise at skaden var forårsaket av, eller delvis forårsaket av, den skadede eller avdøde passasjerens skjødesløshetuaktsomme opptreden.
14.3.2 Dersom det i etterkant bevises at personen som mottok forhåndsutbetalingen, ikke hadde rett til økonomisk kompensasjon.
14.3.3 Dersom det i etterkant bevises at personen som mottok forhåndsutbetalingen, forårsaket eller bidro til skaden grunnet skjødesløshetved uaktsom opptreden.
14.4 Underlagt artikkel 14.2 og 14.3 ovenfor,er våre bestemmelser for erstatningsansvar som følger:
14.4.1 Ethvert erstatningsansvar vi har for skader, reduseres dersom din skjødesløshet forårsakeruaktsomhet har forårsaketeller bidrarbidratttil skaden, perettergjeldende loverog regelverk.
14.4.2 Vi er ikke erstatningsansvarlige for skade på uinnsjekket bagasje, med mindre skaden skyldes skjødesløshetuaktsomhetfra vår side.
14.4.3 Vi er ikke erstatningsansvarlige for noen skade som følger av at vi overholder gjeldende lover eller regler og regelverk fra offentlige myndigheter, eller som følgerfølgeav at du ikke overholder disselover eller regelverk.
14.4.4 Vårt erstatningsansvar for skade på bagasje er begrenset til SDR 1131 (eller tilsvarende) per passasjer, med mindre du har deklarert en høyere verdi på bagasjen senest ved innsjekking, og betalt en tilleggsavgift for dette.
14.4.5 Med unntak av hva gjelderdet som måtte følge avspesifikke bestemmelser i disse vilkårene, er vi kun ansvarlige for kompensasjon for dokumenterbare tap og kostnader, per konvensjonenetter Konvensjonen.
14.4.6 Vi er ikke ansvarlige for skade forårsaket av din bagasje. Du har ansvar for skade din bagasje påfører andre personer eller eiendelerog gjenstander, inkludert våre eiendelerog gjenstander.
14.4.7 Vi er ansvarlige for skade som skyldes at innsjekket bagasje er blitt ødelagt eller skadet, eller har gått tapt, forutsatt at ødeleggelsen, skaden eller tapet fant sted ombord på flyet eller på et annet tidspunkt da bagasjen var i vår besittelse. Vi er imidlertid ikke ansvarlige hvisog i den gradskaden skyldtes en defekt eller et problem medvedselve bagasjen. Vi har overhodet intet ansvar for skade på gjenstander som det ikke er tillatt iå medbringe sominnsjekket bagasje peretterartikkel 8.3 ovenfor,ei heller har vi ansvar for skade på gjenstandersom vi har grunn til å anse som ikke fraktbare, fordi de er farlige, usikre eller har en vekt, form eller karakteristikk som gjør dem ikke fraktbare, eller som er skjøre eller bederveligesom lett kan forringes, med tanke på bl.a. flytypen for reisen. Vi er kun ansvarlige for uinnsjekket bagasje(håndbagasje), inkludert personlige artikler, dersom skadenpå den uinnsjekkede bagasjeer vår feil eller våre agenters eller vårt personales /våre ansattes feil. I artikkelArtikkel8.10 finner duomhandlergjenstander som ikke er tillatt i kabinenflyets kabinog/eller lasterommetlasterom.
14.4.8 Vi er ikke ansvarlige for sykdommer, skader eller funksjonshemning, inkludert dødsfall, som skyldes din egen helsetilstand, eller for forverring av din helsetilstand.
14.4.9 Disse vilkårene for befordring og deres utelatelser ellerunntak ogansvarsbegrensninger, gjelder vårt personale, våre ansatte og våre representanter i samme grad som de gjelder oss. Samlet beløp som kan innkreves fra oss og ansatte, representanter og personer, kan ikke overskride maksimumsbeløpet for vårt ansvar, om vi har et.
14.4.10 IngentingInteti disse vilkårene for befordring kan endre utelukkelserde unntakeller ansvarsbegrensninger per konvensjonensom følger av Konvensjoneneller aktuellegjeldendelover, med mindre annet er angitt.
14.5I henhold til artikkel 22 i konvensjonenKonvensjonen, skal vi, hvis du eller innsjekketdin innsjekkedebagasje blir forsinket under flybefordring, ikke holdes ansvarlige for skade forårsaket av forsinkelsen hvis vi kan bevise at vi eller vårt personale og våre agenter gjorde alt som innen rimelighetens grenser var mulig innen rimelighet for å unngåforhindreslike skader, ellerdersom vi kan beviseat det var umulig for oss eller dem å utføre slike tiltak. Dersom vi kan holdes ansvarlige for skade forårsaket av forsinkelser, med unntak av tilfeller av grov skjødesløshetuaktsomhet, er vårt ansvar for slike skader begrenset til følgende:
14.5.1 Skade forårsaket av forsinkelse ved befordring av passasjerer: SDR 4694 per passasjer.
14.5.2 Skade forårsaket av forsinkelse ved befordring av bagasje: SDR 1131 per passasjer.
15.1.1 Aksept av innsjekket bagasje fra innehaveren av bagasjelappen, uten klager ved leveringav bagasjen, regnes som bevis for at bagasjen er levert i tilfredsstillende tilstand, og at fraktkontrakten er oppfylt.
15.1.2 Hvis du ønsker å sende inn en klage eller et krav vedrørende skade på innsjekket bagasje, må du klagesende etskriftligvarsel om kravså snart som mulig. Ved skade på innsjekket bagasje må du klage skriftligsende slikt kravinnen syv (7) dager, og ved forsinkelse senest tjueen (21) dager, i begge tilfeller regnet fra den dagen da bagasjen ble tilgjengelig for deg.
Eventuell rett til erstatning faller bortbortfallerdersom søksmål ikke er reist innen to år fra ankomstdato på bestemmelsesstedet, eller den datoen da flyet skulle ha ankommet, eller den datoen som transporten stoppet. Metodepå den dato hvor befordringen endte. Metodenfor beregning av foreldelse reguleres og fastsettes av loven i retten dergjeldende lovverk i det verneting hvorsaken blir hørtført for retten.
Befordring av deg og din bagasje tilbys også i henhold til vårt regelverkRegelverk, som er bindende for deg. Dette regelverket gjelder Ryanairs avgifter, luftfartsselskapets erstatningsansvar for passasjerer og deres bagasje, reisedokumentasjon, innsjekket bagasje og håndbagasje (herunder transport av sportsutstyr og/eller musikkinstrumenter), transport av barn, spedbarn og unge samt passasjerer som har redusert førlighet eller er blinde/svaksynte, gravide eller syke, frakt av servicehunder, endring av flyvning og navn, prioritert ombordstigning, ATOL-informasjon og informasjon om luftfartsselskap. (klikk her for å se regelverk).
Vi er et "punkt-til-punkt"-flyselskap. Vi tilbyr derfor ikke, og kan heller ikke arrangere,overføring av passasjerer eller deres bagasje til andre fly, enten de drivesopereresav oss selv eller av andre befordringsselskaper. Passasjerer bør ikke bestille videre reise med oss eller andre luftfarts- eller landtransportselskaper.flyselskaper.
På grunn av de høye kostnadene ved sikkerhet og administrasjon, aksepterer vi ikke kontanter som betaling for flybilletter, avgifter eller gebyrer for frakt av ekstra bagasje og sportsutstyr. Noen lufthavnerflyplasserkan ha lokale ordninger for mottak av kontanter, og vil ofte godta vanlige betalingskort utstedt i deres hjemland. Passasjerer som skal betale for disse tingene på lufthavnenflybilletter, avgifter eller gebyrer for frakt av ekstra bagasje og sportsutstyr på flyplassen, bør kontakte lufthavnenflyplassenpå forhånd for å avgjørehøreom det går an å betale med kontanter der, og/eller hvilke debetkortdebet- eller kredittkortsom aksepteres som betaling. Passasjerer som betaler for sine flyreiser med kredittkort fakturert i en annen valuta enn valutaen i det landet hvor reisen har avgangavreiselandet, vil bli belastet i valutaen til kredittkorti landet hvor kredittkortet er utstedt, inklusive en avgift for utenlandske brukere, men du kan sjekke det faktiske beløpet som skal faktureres i valutaen til kortet, før betaling skjer.
Tittelen til hver artikkel i disse vilkårene for befordring er kun inkludertav praktiske årsaker ogfor oversiktlighetens del, og skal ikke brukes til å gi enkel oversikt over vilkårenes innhold, og skal ikke brukes til å tolke teksten.
KLIKK HER FOR Å SE HVORDAN UNNGÅ Å BETALE EKSTRA GEBYR
Avgifter gjelder merverdiavgift på italiensk, fransk, spansk, portugisisk og tysk innenlandske ruter basert på gjeldende statens satser.
|
(Britiske pund/Euro) |
Bestilt den www.ryanair.com |
Bestilt via Call Centre* eller på flyplassen |
||
|
Britiske pund |
Euro |
Britiske pund |
Euro |
|
|
Administrasjonsgebyr - Belastes pr. passasjer/pr. enveis flyreise - gjelder kostnader forbundet med Ryanair`s bestillingssystem. Ingen administrasjonsgebyr på bestillinger betalt av: 1. Ryanair Cash Passport 2. MasterCard Prepaid (for unntak se nedenfor †) |
£ 6 |
€ 6 |
£ 6 |
€ 6 |
|
Prioritert ombordstigningsavgift - per passasjer/ per enveisflyvning |
£ 5 |
€ 5 |
£ 6 |
€ 6 |
|
RESERVERTE SETER |
£ 10 | € 10 | £ 10 |
€10 |
|
Nyutstedelse av ombordstigningskort på flyplassen- |
n/a |
n/a |
£ 60 |
€ 60 |
|
Spedbarnsavgift - Per spedbarn/Per enveisflyvning (må være under 2 år for både utreise og tilbakereise) |
£ 20 |
€ 20 |
£ 20 |
€ 20 |
|
Gebyr innsjekket bagasje*- (Hver passasjer kan sjekke inntil 2 kolli)* |
|
|
|
|
|
1 kolli (15 kg) – Lavsesong* - Valgte flyreiser ** |
£ 20 |
€ 20 |
£ 80 |
€ 80 |
|
1 kolli (15 kg) – Høysesong* |
£ 25 |
€ 25 |
£ 100 |
€ 100 |
|
1 kolli (15 kg) – Høysesong* - Valgte flyreiser ** |
£ 30 |
€ 30 |
£ 120 |
€ 120 |
|
1 kolli (20 kg) – Lavsesong* |
£ 25 |
€ 25 |
£ 75 |
€ 75 |
|
1 kolli (20 kg) – Lavsesong* - Valgte flyreiser ** |
£ 30 |
€ 30 |
£ 90 |
€ 90 |
|
1 kolli (20 kg) – Høysesong* |
£ 35 |
€ 35 |
£ 105 |
€ 150 |
|
1 kolli (20 kg) – Høysesong* - Valgte flyreiser ** |
£ 40 |
€ 40 |
£ 130 |
€ 130 |
|
2 kolli (15 kg) – Lavsesong* |
£ 35 |
€ 35 |
£ 105 |
€ 105 |
|
2 kolli (15 kg) – Lavsesong* - Valgte flyreiser ** † |
£ 40 |
€ 40 |
£ 120 |
€ 120 |
|
2 kolli (15 kg) – Høysesong* |
£ 45 |
€ 45 |
£ 135 |
€ 135 |
|
2 kolli (15 kg) – Høysesong* - Valgte flyreiser ** |
£ 50 |
€ 50 |
£ 150 |
€ 150 |
|
Avgift for ekstra bagasje - avgift per kilo |
Ikke tilgjengelig på Internett |
Ikke tilgjengelig på Internett |
£ 20 |
€ 20 |
|
Spedbarnsutstyr* (bil, bilsete / reise- barneseng)Avgift beregnes per gjenstand/per enveisreise (en trillevogn gratis). Maksvekt er 20 kg per gjenstand (1 barnevogn per barn fraktes gratis). |
£ 10 |
€ 10 |
£ 20 |
€ 20 |
|
Sportsutstyr - Avgift beregnes per gjenstand/per enveisreise. Maksvekt er 20 kg per gjenstand |
£ 50 |
€ 50 |
£ 60 |
€ 60 |
|
Musikkinstrument - Avgift beregnes per gjenstand/per enveisreise. Maksvekt er 20 kg per gjenstand |
£ 50 |
€ 50 |
£ 60 |
€ 60 |
|
Avgifter for endring av flyreisen - Per passasjer/ Per enveisflyvning |
||||
| Avgifter for endring av flyreisen - Lavsesong* | £ 30 | € 30 | £ 45 | € 45 |
| Avgifter for endring av flyreisen - Høysesong* | £ 40 | € 40 | £ 60 | € 60 |
| Avgifter for endring av flyreisen - Lavsesong* - Valgte flyreiser ** | £ 50 | € 50 | £ 75 | € 75 |
| Avgifter for endring av flyreisen - Høysesong* - Valgte flyreiser ** | £ 60 | € 60 | £ 90 | € 90 |
|
Avgift for navneendring - Per passasjer |
£ 110 |
€ 110 |
£ 160 |
€ 160 |
|
Gebyr for utsjekking på flyreise: Per passasjer/Per enveis flyreise |
ikke tilgjengelig på flyplassen | ikke tilgjengelig på flyplassen | £ 15 | € 15 |
|
Statsskatt refusjon administrasjonsavgift- Per passasjer |
£ 17 | € 20 |
£17 |
€ 20 |
|
Kundesenter bestillingsavgift- Per bestilling |
n/a |
n/a |
£ 20 |
€ 20 |
| Reservasjonsgebyr for oksygen - Per passasjer/reservasjon |
Ikke tilgjengelig på Internett |
Ikke tilgjengelig på Internett |
£ 100 | € 100 |
|
Gebyr for spesiell deklarasjon av verdifull bagasje- Tillates for en høyere grense basert på frakterens ansvar |
Ikke tilgjengelig på Internett |
Ikke tilgjengelig på Internett |
£ 100 |
€ 100 |
* Lavsesong - 26/04/12 - 31/05/12
01/10/12 - 20/12/12
05/01/13 - 31/05/13
Høysesong - 01/06/12 - 30/09/12
21/12/12 - 04/01/13
**Høyere bagasjeavgift og fly endringer gjelder på alle flyreiser på følgende strekninger: International Kanariøyene (unntak spanske innenlands), ruter international Gresk (unntatt Thessaloniki SKG) og ruter international Kypros
† utelukker flyreiser med avgang fra følgende land - Storbritania, Irland, Italia, Tyskland & Spania
Denne merknaden oppsummerer EU-pålagtartikkel redegjør for deterstatningsansvar som utlagt i EU-reglene for detteRyanair har etter EU-regelverket,samt etter Montreal-konvensjonen fra 1999.
KompensasjonØkonomisk kompensasjonved dødsfall eller skader
Det er ingen økonomiske begrensninger på vårt ansvar for skader eller dødsfall. Erstatningskrav på opptil SDR (Special Drawing Rights) 113 100 som følge av skade eller dødsfall kan ikke bestridesfra vår side. Er beløpet høyere, kan flyselskapet bestride et kravkravetved å bevise at selskapet ikke var skjødesløsthar handlet uaktsomt,ellerav andre grunnerikke kan klandres av andre grunnerfor den oppståtte skade eller det inntrufne dødsfall.
Forhåndsbetaling
Forskuddsutbetaling
Hvis en passasjer blir drept eller skadet, skal flyselskapet foreta en forskuddsbetalingforskuddsutbetalingfor å dekke umiddelbare økonomiske behovhos den som har blitt påført skaden, eller den avdødes pårørende, innen 15 dager fra personen som har rett på erstatningen, erhar blittidentifisert. For dødsfall er minimum forhåndsutbetaling SDR 16 000.
Forsinkede passasjerer
Ved passasjerforsinkelse er flyselskapet erstatningsansvarligdersom, med mindredetgjorde alt det kunne,innen rimelighetens grenserfor å unngå skade, gjorde alt det kunne for å forhindre skader eller ulemper som følge av forsinkelsen, eller dersom det var umulig å gjøre noe. Erstatningsansvarforå forhindre slik skade eller ulempe. Vårt erstatningsansvar overforforsinkede passasjerer er begrenset til SDR 4694.
Forsinket bagasje
Ved bagasjeforsinkelse er flyselskapet erstatningsansvarligdersom, med mindredetgjorde alt det kunneinnen rimelighetens grenser gjorde alt det kunne for å unngåforhindreskadeeller ulempe som følge av forsinkelsen, eller dersom det var umulig å gjøre noefor å forhindre slik skade eller ulempe. Erstatningsansvar for forsinket bagasje er begrenset til SDR 1131.
Ødelagt, mistet eller skadet bagasje
Flyselskapet er ansvarlig for ødeleggelse,ogtap og skade for bagasje til en øvre grense påav, samt skade på, bagasje. Erstatningsansvar for ødelagt, mistet eller skadet bagasje er begrenset tilSDR 1131. Når detHvagjelder innsjekket bagasje, er vi erstatningsansvarlige selv om vi ikke kan klandres, med mindre bagasjen var defekt. Når detHvagjelder håndbagasje, er flyselskapet ansvarlig kun dersom vi har forårsaket skaden.
Høyere grensererstatningsansvarfor bagasje
Ved å utføre en egen deklarering ved bagasjedroppskranken, og ved å betale en ekstra avgift på EUR/GBP 100, kan passasjerer pålegge flyselskapet en høyere grenseøvre beløpsgrensefor flyselskapets erstatningsansvar.
Klager om bagasje
Varsel om krav
Dersom bagasjen blir skadet, forsinket, mistet eller ødelagt, må passasjeren klagesende skriftlig varsel om dettetil flyselskapetskriftligså snart som mulig. Ved skade på innsjekket bagasje må passasjeren klage skriftligsende slikt varselinnen syv dager, og ved forsinkelse senest tjueen dager, i begge tilfeller regnet fra den dagen da bagasjen ble tilgjengelig for passasjeren.
Erstatningsansvar for innleide og faktiske flyselskap
Hvis flyselskapet som utfører flyvningen, ikke er det samme som det flyselskap befordringsavtalen er utført hos, har passasjeren rett til å sende en klage til eller kreve erstatning fra beggeflyselskap. Hvis navnet eller koden til et flyselskap er angitt på billetten, er det dét flyselskapetdetpassasjeren har en avtale med.
Tidsfrist for krav
Eventuelle rettslige tiltak for erstatningskravkrav om erstatningmå fremmes innen to år fra datoen for ankomst av flyet, eller fra den datoen da flyet skulle ha ankommet.
Grunnlag for ovennevnte informasjon
Rettslig grunnlag
Grunnlaget for reglene ovenforunder denne artikkeler Montreal-konvensjonen fra 28. mai 1999, som er implementert i EF-reglene via forordning 2027/97 (endret i EF-forordning 889/2002) og gjeldende nasjonal lovgivning iEUsmedlemsland.
HverEnhverpassasjer er personlig ansvarlig for å medbringe gyldig reisedokumentasjon som oppfyller kravene til Ryanair, immigrasjonsmyndighetene og andre myndigheter på allededestinasjonerpassasjeren skal fly til og/eller gjennom. Merk også følgende:
Passasjerer bør medbringe et gyldig pass (og visavisum, om nødvendig) eller nasjonal identifikasjon utstedt i EU/EØS på alle reiser, for å sikre overholdelse av gjeldende regler. Eventuelle bøter, straffer, betalingstraffeavgifter,eller andre utgifter pådrattsom oppstårsom følge av brudd på disse kravene, skal betales av eller belastes degpassasjeren.
Ryanair godtar ikke førerkort, oppholdskort, familiebøker, sjømannsbøker, politirapport (som er utstedt ved tap/tyveri av reisedokumenter), militær identifikasjon o.l. som gyldig identifikasjon. Utløpt eller skadet bilde-ID godtas ikke på noen av våre flyvninger.
Du må angi informasjon fra alle passasjerenes reisedokumentasjon (inkludert barns og spedbarns dokumentasjonreisedokumentasjon) ved innsjekking på nett. Alle passasjerer må presenterefremvisegyldig reisedokumentasjon sammen med boardingpass skrevet ut fra nett ved sikkerhetskontrollen og ved ombordstigning forvedalle flyvninger.
FØLGENDE ER DE ENESTE GODKJENTE TYPER REISEDOKUMENTASJON FOR RYANAIR-FLYVNINGERER:
· Et gyldig pass (se fotnotene * og ** nedenfor))
· Et gyldig nasjonalt ID-kort utstedt av myndighetene i et EØS-land. (Kun følgende land utsteder for tiden nasjonale ID-kort som godtas hos Ryanair: Belgia, Bulgaria, Estland, Finland, Frankrike, Gibraltar, Hellas, Italia, Kypros, Liechtenstein, Litauen, Luxembourg, Malta, Nederland, Polen, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spania, Sveits, Sverige, Tsjekkia, Tyskland, Ungarn, Østerrike)
· Et gyldig "Kinderausweis"(barnepass) utstedt av de tyske myndighetene
· Et gyldig italiensk "Certificato Di Nascita" med bilde (for bruk av barn under 16 år), med godkjenningen "VALIDO PER L'ESPATRIO"for internasjonale reiser (innenlandsreiser krever ikke denne godkjenningen). Hver passasjer er personlig ansvarlig for å medbringe gyldig reisedokumentasjon som oppfyller kravene til immigrasjonsmyndighetene og andre myndigheter på destinasjonen, se fotnoten ** nedenfor.
· Et gyldig italiensk AT/BT-kort (kun for innenlandsreiser i Italia)
· Et gyldig FN-reisedokument for flyktninger, utstedt av en statlig myndighet som erstatning for å erstatte gyldig pass, peretterartikkel 28(1) i Flyktningkonvensjonen.
· Et gyldig FN-reisedokument, utstedt av en kontraherende statlig myndighet som erstatning for å erstatte gyldig pass, peretterartikkel 27 i FN-konvensjonen for statsløse.
· Et gyldig gruppepass utstedt av et EU-/EØS-land.
* Barn under 16årkan reise på foreldrenes pass dersom disseforeldrenes passer gyldige, barnet reiser med foreldrene, og barnet eroppførti passet.
** Når et barn er oppført påidet gyldige passet tildenforelderen det reiser med, må forelderens passinformasjon oppgis i delen for barnets dokumentasjonsinformasjon ved innsjekking på nett.
Hver passasjer kan sjekke inn opptil to kolli mot et gebyr per kolli perettergjeldende satser, ved å kjøpe en bagasjekvote på 15 eller 20 kilo ved reservasjonbillettreservasjonen. Etter reservasjonreservasjonenkan passasjerer legge til innsjekket bagasje i en reservasjon under "Administrer bestillingen" på inntil 4 timer før planlagt avgangstid. Gebyrer for innsjekket bagasje belastes per person per enveis reiseenveisreise, og reservasjon på nett gir et noe lavere gebyr. Hvis du kjøper bagasjekvote via Ryanairs telefonsentral eller på lufthavnen,flyplassen;i høysesongenog, ellerpå bestemte ruter, blir gebyrene høyere. Gebyrene kan variere, men det er satsenegebyrsatsenesom gjelder når du bestiller og/eller betaler for innsjekket bagasje, som gjelderer gjeldende.
Du finner informasjon om gjeldende gebyrer for innsjekket bagasje i avgiftstabellen (klikk her).
Det er ikke tillattillattå slå sammen eller dele bagasjereservasjoner, selv iikke forgrupper som reiser under samme reservasjon. Sammenslåing av bagasjereservasjoner er ikke tillatt, selv om du har to kolli innsjekket bagasje (hvert kolli må være innenfor sin egen, forhåndsbetalte vektgrense).
Ingen oppgradering av en kontrollert bag fra en 15 kg bag til en 20 kg bag er tillatt.
Overføring av en sjekket bag fra en passasjer til en annen er ikke tillatt.
En person sompassasjer hvis bagasjeoverskrider sin egen vektgrensevektgrensenfor innsjekket bagasje, belastesilegges et gebyrper overskytende kilo perettergjeldende sats på avreisedagen. Dette er for tiden EUR/GBP 20 per kilo (eller tilsvarende i lokal valuta).
På lufthavnerflyplassermed selvbetjeningsskranker må du ha betalt for eventuell innsjekket bagasje og/eller overvektbagasjeovervektog levert innsjekket bagasje i bagasjedropp-skrankenbagasjedroppskrankenminst 40 minutter før avgang.
Spedbarn har ingen bagasjekvote. Du kan imidlertid ha med én sammenleggbar barnevogn per barn uten å måtte betale ekstra gebyr. Ekstra spedbarnsutstyr som sete, vognbarnesete, barnevognog reisekrybbe kan medbringes i tillegg til innsjekket bagasjekvote. Spedbarnsutstyr på opptil 20 kg (sete, vognbarnesete, barnevognog reiseseng) som reserveres på nett, belastes med EUR/GBP 10 per gjenstand per enveis reiseenveisreise, eller EUR/GBP 20 per gjenstand per enveis reiseenveisreiseved reservasjon hos Ryanairs telefonsentral eller på lufthavnenflyplassen. Spedbarnsutstyr som veier mer enn 20 kg, belastes med overvektgebyr per kilo, etter gjeldende sats per kilosatser.
Rullestoler og lignende pålegges ingen gebyrer.
Sportsutstyr og musikkinstrumenterinkludert, men ikke begrenset til, som for eksempelstore fiskestenger, golfklubber, sykler* (vektgrense for sykler er 30 kg), scootere, fekteutstyr, stav for stavsprang, spyd, surfebrett, bodyboard, snowboard og skiog, samtstore musikkinstrumenter inkludert, men ikke begrenset til,som for eksempelharper og trommer, er i utgangspunktet ikke regnet som fraktbare hos flyselskaper som sikter på rask inn- og utlasting, som Ryanair. Disse gjenstandene kan imidlertid fraktes i flyets lasterom sammen med innsjekket bagasje, så lenge de veier maksimalt 20 kg per stykkgjenstand, og mot betaling av et gebyr som på nett har den rabatterte satsenpå EUR/GBP 50 per gjenstand per enveis reiseenveisreise. Hvis gjenstanden kjøpes på lufthavnenflyplasseneller via etenav Ryanairs telefonsentraler, pålegges en høyere sats på EUR/GBP 60 per gjenstand per enveis reiseenveisreise. Sportsutstyr og musikkinstrumenter som veier mer enn 20 kg, belastes med overvektgebyr per kilo, etter gjeldende sats per kilosatser.
Eventuelle skarpe gjenstander i innsjekket bagasje skal pakkes godt inn og forsvarlig for å beskytteforhindre atde som kontrollerer og håndterer bagasjen, motblir påførtskade
*Sykler MÅ være pakket i en beskyttende eske eller i annensikkerinnpakning.
Mindre musikkinstrumenter, som gitarer, fioliner og feler som overskrider størrelsesbegrensningene for håndbagasje, kan tas med i kabinen hvis det er reservert et eget sete til gjeldende pris for dem. Kjøp av ekstra sete kvalifisererdenne typen ekstrasete gir degikke formuligheter til å medbringeekstra innsjekket bagasje eller håndbagasje.
Hvis du vil reservere et ekstra sete for en slik gjenstand, angir du ITEM SEAT som etternavn og EXTRA som fornavn når du reserverer setet. EXTRA ITEM SEAT visesvilda fremgå både påavreservasjonen og det elektroniske boardingpasset. Passasjerens reisedokumentasjon må angis ved innsjekking på nett.
Av hensyn til helse og sikkerhet frakter ikke Ryanair enkeltkolli som er tyngre enn 32 kg eller større enn 81x119x119 cm. Vektbegrensningen. Denne vektbegrensningengjelder ikke rullestoler og lignende.
Ryanair er ikke ansvarlige for skade på bagasje hvis og i den grad skaden skyldtesskyldesen defekt eller et problem med selve bagasjen. Vi skalvilvidere ikke ha noe erstatningsansvarvære erstatningsansvarligefor gjenstander som ikke er forsvarlig pakket, eller som er forderveligelett kan forringes, skadet eller skjøre.
Du må også overholde artikkel 8 i våre vilkår for befordring (klikk her hvis du vil lese mer).
Hver passasjer kan kun ha ett kolli håndbagasje(ingen for spedbarn)som veier maks. 10 kg og ikke er større enn 55x40x20 cm. Spedbarn kan ikke medbringe egen håndbagasje. Håndveske, stresskoffert, varer fra lufthavnbutikkerflyplassbutikker, kamera o.l. må få plass i det ene kolliet med håndbagasje.
Ekstra håndbagasje eller for stor håndbagasje vil bli avvist ved utgangen, eller, hvis mulig, plassert i flyets lasterom mot at du betaler et gebyr på EUR 50/GBP 50. Hvis duDeter usikker, kan dumulig åkontrollere håndbagasjenhåndbagasjens vekt og størrelseved bagasjedroppskranken før du går gjennom sikkerhetskontrollen.
Mindre musikkinstrumenter, som gitarer, fioliner og feler,som overskrider størrelsesbegrensningene for håndbagasje, kan tas med i kabinen hvis det er reservert et eget sete til gjeldende pris for dem. Kjøp av ekstra sete kvalifiserer ikke fordenne typen ekstrasete gir deg ikke muligheter til å medbringeekstra innsjekket bagasje eller håndbagasje. Hvis du vil reservere et ekstra sete for en slik gjenstand, angir du ITEM SEAT som etternavn og EXTRA som fornavn når du reserverer setet. EXTRA ITEM SEAT visesvilda fremgå både påavreservasjonen og det elektroniske boardingpasset. Passasjerens reisedokumentasjon må angis ved innsjekking på nett.
Du må også overholde artikkel 8 i våre vilkår for befordring (klikk her hvis du vil lese mer).
Ryanair befordrer ikke mindreårige under 16 år som reiser alene. Barn under 16 må alltid reise med en passasjer som er over 16. Vi tilbyr ikke ledsager eller relaterte tjenester.
Spedbarn mellom 8 dagers og 23 måneders alder kan perettergjeldende reglementer ikke sitte i eget sete, og må sitte i en voksens fang. Avgift for spedbarn er EUR/GBP 20 (eller tilsvarende i lokal valuta) per spedbarn per enveis reiseenveisreise(maks. ett spedbarn per voksen).
Babyseter/bilseter er ikke tillatt i kabinen.. Du kan ikke reservere ekstra plasser for spedbarn. Spedbarn harhelleringen bagasjekvote. Dersom spedbarnet fyller to år før returen, må billett, avgifter og gebyrer betales for den delen av reisenhvor spedbarnet har fylt to år.
Innbyggere i Spania/Frankrike som er under 18 år, og som reiser uten foreldre eller foresatte med et gyldig nasjonalt ID-kort på reiser mellom EØS-land, må ha med et skjema med skriftlig reisegodkjenningreisegodkjennelsefra foreldrene, som de henter påutstedt aven lokal politistasjon. Dette skjemaet må fremvises i passkontrollen.
Portugisiske ruter: Portugisiske borgere og utenlandske innbyggere under 18 år som reiser fra,eller kommer tilbake til,Portugal, til eller fra et land som ikke er Schengen-medlem, uten følge av mor, far eller foresatt, må ha reisegodkjenning. Dettereisegodkjennelse. Godkjennelsenmå være underskrevet av begge foreldre eller de(n) foresatt(e), og signaturen må være attestert hvis foreldre eller foresatt er bosatt i Portugal, eller bekreftet av en portugisisk ambassade eller et konsulat i landet der foreldre eller foresatt er bosatt. ReisegodkjenningReisegodkjennelseer også påkrevd når mindreårige reiser med andre enn far, mor eller foresatt. ReisegodkjenningenReisegodkjennelsemå i slike tilfeller vise navnet på ledsageren. Utenlandske mindreårige som reiser alene, kan nektes inngang dersom ingen i Portugal tar ansvar for dem under oppholdet.
Alle latviske barn under 18 år som reiser uten foreldre eller foresatte, må medbringe følgende: – Et gyldig pass og egen fødselsattest,samt skriftlig tillatelse fra foreldre eller foresatt som også er underskrevet av en advokat, og som bekrefter at de lar barnet reise uten dem.
Kroatiske ruter: Barn i alderen 14–18 som reiser til eller fra Kroatia uten foreldre eller foresatt, må medbringe følgende:–Et gyldig pass eller gyldig nasjonalt ID-kort utstedt av myndighetene, sammen med en skriftlig tillatelse som er signert av forelder/foreldre eller foresatt. Denne skriftlige tillatelsen må attesteres av en kroatisk ambassade eller et kroatisk konsulat, eller lokale myndigheter. Dersom dokumentet ikke attesteres påer attestert avambassaden/konsulatet, kreves en statsautorisert oversettelse til kroatisk.
Gresk ruter: Gresk barn under 18 år som reiser fra Hellas uten foreldre eller verge må bære med seg: - Et gyldig pass eller statlig utstedt nasjonalt ID-kort sammen med en skriftlig tillatelse, en "Erklæring om ansvar" ("Declaration of Responsibility"), undertegnet av foreldrene eller verge. Denne skriftlige tillatelsen må være stemplet av gresk politi for å være gyldig.
Aldersbevis er påkrevd. Du må derfor fremvise spedbarnets gyldige reisedokumentasjon ved ombordstigning.
VI FORBEHOLDER OSS RETTEN TIL Å AVLYSE RESERVASJONEN UTEN REFUNDERINGREFUSJONOG Å NEKTE OMBORDSTIGNING DERSOM DU IKKE OVERHOLDER OVENSTÅENDEDE OVENFOR NEVNTEKRAV TIL SPEDBARN, BARN OG UNGE
(Merknad angående EU-forordning 1107/2006: Befordring av personer med funksjonshemning eller redusert førlighet)
Begrensning for passasjerer med redusert førlighet
Av sikkerhetsgrunner kan Ryanair bare befordre opptil fire passasjerer medper flyvning som: Harredusert førlighet, som;er blinde eller har svært dårlig syn,;som reiser med førerhund,;som reiser alene;eller som trenger ekstra hjelpassistansepå lufthavnenflyplasseneller ombord, per flyvning. Denne begrensningen har til hensikt å bevare sikkerheten til passasjerer med funksjonshemninger eller redusert førlighet samt sikkerheten til andre passasjerer, særlig ved evakuering i en eventuell nødssituasjon.
Kapteinen ombord har alltid siste ord i sikkerhetsspørsmål.
Klikk her hvis du vil se en liste over ekstratjenester vi tilbyr
Reservere ekstra hjelpassistanse
Passasjerer med redusert førlighet kan reserverebestilleekstra hjelpassistansepå Ryanairs nettsted ved billettreserveringbillettreserveringen. Ekstraassistansen bekreftes og beskrivesangispå bekreftelsessiden på nett, på reiseruten du får tilsendt på e-post etter reservering, og på det elektroniske boardingpasset. Ved ankomst på lufthavnenflyplassenbør passasjerer som har reservert ekstra hjelpassistanse, gå til skranken/området for ekstra assistanse. Passasjerer som trenger spesiell assistanse bes ankomme flyplassen senest 1 time 40 minutter før planlagt avgangstid for få nødvendig hjelp og gjennomgå forhåndsprosedyrer for avgang. Skrankene for innsjekking/baggasjeinnsjekking stenger 40 minutter før planlagt flyavgang. Behold boardingpasset eller kvitteringen fra lufthavnenflyplassentil du kommer til destinasjonen, for å dokumentereat du harreservert assistanse.
Ekstratjenester kan ikke reserveres på nett mindre enn 36 timer før avgang, eller etter innsjekking. Ekstra assistanse kan legges til en reservasjon (om det er tilgjengelig) via Ryanairs lokale telefonsentral på linjen for ekstra assistansei åpningstidene,opptil 12 timer før avgang. Vi kommer imidlertid til å gjøre det vi kan for å hjelpe passasjerer som ikke varsler om spesialbehov på forhånd, og for å sikre at aktuell passasjerinformasjon sendes til firmaet som er autorisert tilvi benytter oss av forå tilby ekstra hjelpassistansepå lufthavnenflyplassen.
Passasjerer med redusert førlighet som på forhånd har sagt imeldtfra til oss om sinevedkommendesbehov på forhåndfor ekstra assistanse, bør ankomme utgangen minst 30 minutter før avgang. De blirPassasjeren vilsåblitatt ombord sammen med reisefeller etter at vanlig ombordstigning er utført. Spesifikke seter fordeles ombord på flyet, og derfor skal ikke reservasjon av seter og foretrukket ombordstigning kjøpes.
Reise med følge
Dersom passasjerer ikke kan ta vare på seg selvpå forsvarlig vis, krever vi at de reiser med førlig ledsager påsom erminst 16 år. Vi følger retningslinjene fra det britiske transportdepartementet for tilgang til flytransport for funksjonshemmede per juli 2008 (klikk her for å se en kobling til dette)
Retningslinjer
Vi krever at en førlig person påsom erminst 16 år reiser sammen med handikappede personer dersom det er klart at deden handikappede personentrenger tilsyn og kan utgjøre en sikkerhetsrisiko (dette vil i praksis si alle som ikke kan løsne sitt eget setebelte, stå på egne ben, komme seg opp av setet og gå til nødutgangen uten hjelpassistanse, hente og ta på redningsvest, ta på oksygenmaske uten hjelpassistanse, eller som ikke kan forstå sikkerhetsdemonstrasjonen og råd og instruksjoner fra kabinpersonalet i en nødssituasjon).
En passasjer regnes som selvstendigselvhjulpeni forhold til nedenståendealle de nedenfor nevntekategorier.
· Passasjerer må kunne bruke toalettet uten assistanse.
· Passasjerer må kunne spise uten assistanse.
· Passasjerer må kunne ta eventuelle medisiner og utføre andre medisinske prosedyrer de har behov for, uten assistanse.
Dersom en handikappet passasjer eller passasjer med redusert førlighet har enreiser medledsager, kommer vi til å gjøre det vi kan for å plassere de to ved siden av hverandre.
Setetildeling for handikappede passasjer og passasjer med redusert førlighet:
·PerEttergjeldende reglement (EU-OPS 1.260) må de ansattepersonaletombord sørge for at tilgang til nødutstyr og evakuering i en nødssituasjon ikke hindres, før seter tildeles.
·Følgende passasjerer kan ikke sitte nær en utgang der de kan komme i veien for nødutganger, hindre de ansattepersonaleti å utføre sine plikter, hindre tilgang til nødutstyr eller hindre evakuering: passasjererPassasjerermed redusert førlighet, som kan inkludere, men ikke nødvendigvis er begrenset til,for eksempelpersoner med nedsatt hørsel/syn eller bevegelsesproblemer, og passasjerer hvis størrelse kan hindre dem i å bevege seg raskt.
Det er stuerten som hartarden endelige avgjørelsen omhva gjeldersetetildeling.
Blinde eller synshemmede passasjerer
Blinde passasjerer eller passasjerer med svært dårlig syn som ikke oppfyller ovenstående retningslinjer, må reise med en førlig person som er minst 16 år.
Blinde passasjerer eller passasjerer med svært dårlig syn som oppfyller ovenstående retningslinjer, kan reise uten følge.
Blinde passasjerer eller passasjerer med svært dårlig syn som reiser sammen med en person med godt syn (voksen, over 16) som ledsager (én person per passasjer som trenger assistanse), og som dermed ikke trenger noen ekstra hjelp, underlegges ikke begrensningene ovenfor.
Reise med servicehund er tillatt på enkelte ruter (underlagt betingelsene nedenfor).
Førerhunder/servicehunder som reiser med passasjerer, reiser gratis på ruter som godtar hunder, forutsatt at hunden overholder planenPlanenfor reiser med kjæledyr (klikk her for å lese dette)
Førerhunder/servicehunder reiser i kabinen, og må sitte på gulvet ved passasjerens føtter. Maksimalt fire førerhunder/servicehunder er tillatt på samme flyvning.
Førerhunder kan reise på følgende ruter:
· Alle flyvninger til/fra Irland til Storbritannia
· Alle flyvninger til/fra følgende britiske lufthavnerflyplasser: Bristol, Birmingham, Doncaster, East Midlands, Leeds, London Gatwick, Luton og Stansted, Manchester og Newcastle – og til kontinental-Europa og øyer* (krever godkjenning hos Ryanairs hjelpelinje for ekstra assistanse)
· Alle flyvninger til/fra Storbritannia** til Sverige og Norge (krever godkjenning hos Ryanairs hjelpelinje for ekstra assistanse)
· Alle flyvninger til/fra Dublin til Sverige og Norge (krever forhåndsgodkjenningslisens og 10 dagers varsel – klikk her for å lese mer)
· Alle innenlandsfly
· Alle fly til kontinental-Europa og øyer*
· Alle fly til/fra kontinental-Europa og øyer* til Norge og Sverige
· Flyvninger fra kontinental-Europa og øyer* til Dublin lufthavnflyplass(krever forhåndsgodkjenningslisens og 10 dagers varsel – klikk her for å lese mer) Krever forhåndsgodkjenningslisens og 10 dagers varsel, kontakt Ryanairs hjelpelinje for ekstra assistanse for å bekrefte at dette kan arrangeres.
Førerhunder godtas ikke på følgende ruter:
· Fly til/fra Marokko.
· Fly til/fra irske lufthavnerflyplasser(unntatt Dublin, se ovenfor) til kontinental-Europa og øyer*
· Fly til/fra følgende britiske lufthavnerflyplasser: Glasgow Prestwick, Edinburgh, Belfast City, Leeds, Teesside, Bournemouth, Newquay, Aberdeen
Passasjerer som ønsker å reise med en førerhund/servicehund, bør varsle oss på forhånd, helst samme dag som reservasjonen utføres. Dette kan gjøres på nett ved reservering, eller hos Ryanairs hjelpelinje for ekstra assistanse, eller senere hos Ryanairs hjelpelinje for ekstra assistanse.
Merk: Dersom du ikke varsler oss, er det ikke sikkert tjenesten er tilgjengelig når du ankommer lufthavnenflyplassen, og du kan da ikke nødvendigvis reise med den avgangen du har reservert.
*Øyer inkluderer Kypros, Malta, Sardinia, Korsika, Sicilia, Ibiza, Mallorca, Kanariøyene
** Bristol, Birmingham, Doncaster, East Midlands, Leeds, London Gatwick, Luton og Stansted, Manchester og Newcastle
Døve eller hørselshemmede passasjerer
Døve eller hørselshemmede passasjerer som oppfyller ovenstående retningslinjer, kan reise uten følge.
Døve eller hørselshemmede passasjerer som ikke trenger ekstra hjelp, underlegges ikke ovenstående restriksjoner.
HjelpAssistansepå flyreisen
Kabinpersonalet skaffer deg gjerne vann til å ta medisiner med. De kan imidlertid ikke tilby medisinske tjenestermedisinsk assistanse,som å sette sprøyter.
Av sikkerhetsgrunner kan kabinpersonalet ikke løfte passasjerer eller hjelpe til med personlig hygiene.
Dersom du trenger hjelp med slike ting, må du reise sammen med en førlig passasjer på minst 16 år.
Viktig medisinsk utstyr
Dersom passasjeren av medisinske årsaker trenger å injisere segmedisinunder flyvningen (f.eks. diabetikere), har passasjeren lov til å ha med seg sprøyter i kabinen. Passasjeren vil bli bedt om å vise relevant medisinsk bevis (et brev fra legen er noktilstrekkelig) når han/hun sjekker inn eller går gjennom sikkerhetskontrollen. Dette brevet bør passasjeren til enhver tid ha med seg.
Det finnes informasjon knyttet tilvedrørendemedisinsk utstyr i avsnittet om ekstra assistansei reisespørsmålene på www.ryanair.com. Du får også slik informasjon fra din lokale Ryanair-telefonsentral.
Du må ha reseptenrelevante reseptermed deg for å kunne passere sikkerhetskontrollen med medisiner i håndbagasjen.
Passasjerer som behøver medisinsk utstyr i tillegg til håndbagasjen eller innsjekket bagasje, bør kontakte Ryanairs hjelpelinje for ekstra assistanse.
Informasjon vedrørende nektelse av befordring
Dersom vi ikke har mulighet til å befordre en passasjer med funksjonshemninger / redusert førlighet, kommer vi til å informere personen det angår,om årsakene til at vi nekter å befordre ham/henne.
Batteridrevne rullestoler og annet mobilitetsutstyr
Elektriske rullestoler kan kun tas ombord i flyets lasterom såfremt batteriet er koplet fra, og batteriet er et tørrbatteri eller VRLA-batteri, og størrelsen på rullestolen i sammenslått tilstand ikke er over 81 x119x119 cm (høyde x bredde x dybde). Passasjeren må forklare hvordan batteristrømmen er isolert, og sørge for at blottlagte poler er beskyttet mot kortslutning. Rullestoler som drives av våtbatterier, kan ikke befordres.
Ingen rullestoler kan tas medinni kabinen.
Rullestoler, elektriske rullatorer og vanlige rullatorer befordres gratis. Maksgrensen på 32 kg per kolli gjelder ikke mobilitetsutstyr.
Bårer er ikke tillatt på Ryanair-flyvninger.
Vi anbefaler at passasjerene skaffer seg relevant reiseforsikring for mobilitetsutstyret, da flyselskapets erstatningsansvar er begrenset i henhold til Montreal-konvensjonen av 1999.
Oksygen
Av sikkerhetsmessige årsaker tillater ikke Ryanair passasjerer å ta med egen oksygen ombordpå flyet. Dersom en passasjer har behov for oksygen under flyvningen, må dette reserveres minst 7 dager før avreisedato, eller direkte gjennom Ryanairs lokale telefonsentral, helst på samme dag som bestillingen gjennomføres. Denne tjenesten er avgiftsbelagt i henhold til Ryanairs avgiftsoversikt. Sikkerhetshensyn begrenser antalletAv sikkerhetsmessige årsaker er det begrenset hvor mangeforespørsler om oksygen vi kan innvilge per flyvning. Passasjerer som trenger oksygen, må ha med seg et brev fra legen sin, skrevet på engelsk, som bekrefter at de er friske nok til å reise, at de ikke trenger kontinuerlig oksygentilførsel i mer enn 120 minutter ved 4 liter per minutt (høy flow) eller 240 minutter ved 2 liter per minutt (lav flow), og at oksygenet vi tilbyr, passer til passasjeren. Passasjerer uten dette brevet vil ikke bli befordret.
Alle flyselskap har rett til å nekte å befordre passasjerer med medisinske tilstander som kan forverres, eller som kan ha alvorlige konsekvenser, under flyturen. (Last ned informasjon fra Verdens helseorganisasjon om hva det vil si å være skikket til å fly ("fitness to fly") (PDF – 84 KB).) Dersom det er bekymringer ellerforeliggerindikasjoner som tilsier at en passasjer lider av en smittsom sykdom/hudlidelse, kan flyselskapet kreve medisinsk godkjenningav passasjeren. Passasjerer som reiser med synlige hudlidelser (dette kan inkludere, men er ikke begrenset til,som for eksempelde lidelsene som er oppgitt nedenfor), anbefales å ha med et medisinsk bevis eller et brev fra legen som bekrefter at de er skikket til å flyvære med på flyvningen.
Passasjerer som har følgende lidelser, må vise frem et medisinsk sertifikat som bekrefter at de er skikket til å flyvære med på flyvningen:
·Røde hunder:Passasjeren kan reise fire (4) dager etter at utslettet oppsto.
·Meslinger:Passasjeren kan reise syv (7) dager etter at utslettet oppsto.
·Kusma:Passasjeren kan reise når all hevelsealle hevelserer gått ned. Dette vil som regel være syv (7) dager etter utbrudd, men det kan ta inntil 14 dager.
Vannkopper:Passasjeren kan reise syv (7) dager etter at det siste nye såret har kommet til syne
Når et ukomplisert svangerskap går inn i sin 28. uke, er vordende mødre pålagt å ha med seg et "i form til å fly”-brev godkjent av sin jordmor/lege Klikk her for å laste ned brevmalen. Det godkjente brevet skal være datert innen 2 uker etter din bestilte flyreise og fremvises enten ved bagasjeinnsjekkingen og/eller ved ombordstigningen.
Ryanair forbeholder seg retten til å nekte en vordende mor å reise, hvis hun er over 28 uker på vei, og ikke kan fremvise et godkjent "i form til å fly"-brev fra sin jordmor/lege ved enten bagasjeinnsjekkingen/eller ved ombordstigningen.
For et ukomplisert svangerskap, er ikke reiser tillatt utover følgende datoer:
Flyreiser under ukomplisert enkeltgraviditet tillates ikke etter slutten av 36. uke i svangerskapet
Flyreiser under ukomplisert flerlinggraviditet tillates ikke etter slutten av 32. uke i svangerskapet
Dato, tidspunkt og ruter for reisen kan imidlertid endresfør innsjekking(såfremt det finnes ledige seter). Slike endringer kan foretas inntil 4 timer før planlagt avgangstid, enten på nett (med unntak av dersom du har sjekket inn online allerede) eller gjennom en reservasjonssentral (med forbehold om åpningstider). Billetter til Internett-priser kan ikke bestilles ved endring av reisen gjennompåen flyplass ellergjennom enreservasjonssentral. Bestillinger som inkluderer rabatt for innbyggere i Spania eller spansk storfamilierabatt, kan ikke endres på nett. Kontakt Ryanairs reservasjonssentral i gjeldende åpningstiderved slike tilfeller.
Endring av avgifter på flyreiser er per enveis flytur/per person og prisene er sesongavhengige - vennligst se vår tabell for opplysninger om avgifter. I tillegg til disse endringsavgiftene, må du betale eventuell differanse mellom den opprinnelige billettprisen og den laveste summenbillettprisentilgjengelig ved endring av reisen. Legg merke til at dersomDersomprisen på den nye reisen er lavere, vil du ikke få mellomlegget refundert.
Passasjerens navn kan endres på nett mot en avgift på EUR/GBP 110, eller på flyplassen eller gjennom en reservasjonssentral mot en avgift på EUR/GBP 160. Navneendringer kan utføres inntil 4 timer før planlagt avgang enten på nett (med unntak av dersom du har sjekket inn online allerede) eller via en reservasjonssentral (med forbehold om åpningstider). Eventuelle navneendringer på reisereservasjoner må gjelde for hele passasjerens reiserute.
Dersom du ikke ønsker at alle passasjerenepassasjernavnenei bestillingen skal endres, eller dersom du vil endre en innenlandsflyvning til en internasjonal flyvning, er du nødt til å kontakte din lokale reservasjonssentral (i åpningstiden).
Tyske ELV-betalinger godtas kun innen 10 dager før avgang.
* Passasjerer som har sjekket inn online, men som nå ønsker å forandre datoen for en flyreise, rute eller navnet på en passasjer kan kontakte et kundesenter inntil dagen før flyavgang (avhengig av åpningstider) for å sjekke ut av flyreisen(e). Det betales i den forbindelse for et gebyr for utsjekking på €15/£15 per fly/per person. Når flyereisen (e) har blitt sjekket ut kan bestillingen endres via ”Min bestilling”. Navneendringer er ikke mulig for deler av flyreisen som bestillingen gjelder. Denne tjenesten er ikke tilgjengelig på flyplassen.
Tjenesten prioritert ombordstigning tillater passasjerene å være en del av den første gruppen til å gå ombord i flyet, og velge hvilket som helst sete om bord, med unntak av utvalgte seter som er reservert på radene 1,2, 16 & 17.
Prioritert ombordstigning kan kjøpes på nettet for et gebyr på £5/€5 per person/per enveis flyreise (eller tilsvarende i lokal valuta) under den innledende bestillingsprosessen (for alle passasjerer i forbindelse med en bestilling av en flyreise) eller etter bestilling via Min bestilling. Alternativt kan det kjøpes på en flyplass i billettskranken eller via et kundesenter for £6/€6 per person/per enveis flyreise.
Passasjerer med forhåndsbestilt spesialassistanse hjelpes ombord etter at den generelle ombordstigningen er fullført. Spesifikke seter fordeles ombord på flyet, og derfor skal ikke reservasjon av seter og foretrukket ombordstigning kjøpes.
Mulighet for å bestille sete er tilgjengelig på alle Ryanair`s flyreiser.
Et sete i rad 2 og (nødutgang) rad 1, 16 & 17 kan kjøpes på forhånd på nettet eller på et kundesenter/flypass for £10/€10 per enveis flytur. Tjenesten for prioritert ombordstigning er inkludert i ovennevnte setegebyr.
For å sitte i et sete ved nødutgangen (rad 1, 16 eller 17) må du være:
· 16 år eller eldre
· Villig og i stand til å hjelpe i en nødssituasjon
· Ikke reise med et spedbarn
· Ikke bruk setebelteforlenger (som kan låse seg i en nødsituasjon)
Gebyret for reservert sete kan ikke refunderes, selv om kundene ikke kan bruke setet sitt for en av de ovennevnte grunner.
Det er satt av spesifikke seter for dem ombord for passasjerer med redusert bevegelighet, blinde/svaksynte eller som trenger spesiell assistanse, og de trenger derfor ikke kjøpe et sete.
Maksimalt 2 spedbarn kan sitte i rad 2 (kan sitte på hver side av midtgangen).
Kunder som har bestilt eget sete, som senere endrer sin flyreise dato/rute eller passasjerens navn, kan gjøre dette online via Min bestilling eller via et kundesenter (avhengig åpningstider). Setes kan imidlertid overføres til ny flyreise/passasjer, og i disse tilfellene kan ikke gebyret refunderes.
Flyvninger som er bestilt direkte fra et flyselskap, er ikke beskyttet av ATOL, selv om du bestilte overnatting fra et annet selskap via en kopling du fant på nettstedet til et flyselskap. Du kan være økonomisk beskyttet dersom du betalte med et kredittkort: Be kortutstederen om informasjon.
Alle flyvninger som er lagt ut for salg på http://www.ryanair.com/, driftes av Ryanair Limited.